THE PROGRAMME AND PROJECT in Russian translation

[ðə 'prəʊgræm ænd 'prɒdʒekt]
[ðə 'prəʊgræm ænd 'prɒdʒekt]
программ и проектов
programmes and projects
programs and projects
программном и проектном
programme and project
программам и проектам
programmes and projects
programs and projects
программами и проектами
programme and project
programs and projects

Examples of using The programme and project in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The preparation of guidelines on how to use the programme and project sheet, including a description of the codes and the rules for their attribution.
Подготовка руководящих принципов в отношении способов использования сводки по программам и проектам, в том числе описание кодов и правил их присвоения.
The Programme and Project Committee has not only reviewed individual projects,
Комитет по программам и проектам не только рассматривает отдельные проекты, но и следит за качеством, эффективностью
comprehensiveness of the information provided through the Standard Financial Annex(SFA) and the Programme and Project Sheet PPS.
представляемой с помощью стандартного финансового приложения( СФП) и сводки по программам и проектам СПП.
Some Parties underlined that there are different interpretations of what should be listed under the Standard Financial Annex and the Programme and Project Sheet.
Ряд Сторон подчеркнули, что существуют различные толкования того, что именно следует включать в стандартное финансовое приложение и сводку по программам и проектам.
inter alia, the Programme and Project Committee, established in 2001.
в частности, учрежденный в 2001 году Комитет по программам и проектам.
For this purpose, information will mainly be collected through the programme and project sheets.
Для этой цели информация будет собираться главным образом путем использования сводок по программам и проектам.
Programme Component D.2.2 is responsible for managing and supporting the programme and project approval process, to ensure that UNIDO's development services conform to internationally recognized principles
Главная задача программного компонента D. 2. 2 заключается в регулировании и поддержании процесса утверждения программ и проектов в целях обеспечения соответствия услуг ЮНИДО в области развития признанным на международном уровне принципам,
This involves explicit definition of achievable objectives at the programme and project level, linking objectives to mandates,
Это предполагает четкое определение достижимых целей на уровне программ и проектов, увязывание целей и мандатов,
A distinctive feature of the programme and project sheet is that it allows for individual programme
Особенность сводки по программам и проектам заключается в том, что она обеспечивает классификацию отдельных целей
This involves explicit definition of achievable objectives at the programme and project level, clarifying linkages to mandates,
Это предполагает четкое определение достижимых целей на уровне программ и проектов с одновременным уточнением взаимосвязи с мандатами,
The programme management cycle initiative will involve strengthening the programme and project management capacity at both headquarters and the field offices in a comprehensive way,
Связанная с циклами управления программами инициатива будет включать всестороннее укрепление потенциала управления программами и проектами на уровне штаб-квартиры
the Secretariat on the priorities and management of the United Nations International Drug Control Programme and by the establishment of the Programme and Project Committee and the Planning
руководства Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками и созданием Комитета по программам и проектам и Группы планирования
scope, and assignment of priorities at the programme and project levels.
также выбор приоритетов на уровне программ и проектов.
whereas phase 2 consists of the programme and project management component.
второй этап- из компонента управления программами и проектами.
the Deputy Assistant Administrator and Deputy Director of the Regional Bureau for Africa noted that more detailed success criteria would be developed at the programme and project design stage.
заместитель помощника Администратора и заместитель Директора Регионального бюро для Африки отметил, что на этапе планирования программ и проектов будут разработаны более подробные критерии оценки успешности.
TSS2, which provide services at the programme and project level, respectively, and administrative
которые соответственно обеспечивают обслуживание на уровне программ и проектов, и административное и оперативное обслуживание( АОО)
including at the programme and project level.
в том числе на уровне программ и проектов.
A review of current approaches to intercountry and regional programmes reveals a range of modalities at the programme and project levels, and there are still no agreed definitions and common statistics in that area.
Благодаря рассмотрению нынешних подходов к межстрановым и региональным программам были выявлены самые разнообразные формы осуществляемой деятельности на уровне программ и проектов, но какие-либо согласованные определения и общая статистика в этой области по-прежнему отсутствуют.
management and in technical backstopping activities at the programme and project levels.
также к предоставлению технической помощи на уровне программы и проекта.
specialized agencies as partners in the programme and project cycles.
специализированных учреждений в качестве партнеров в программных и проектных циклах;
Results: 97, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian