THE PROGRESS REPORT ON in Russian translation

[ðə 'prəʊgres ri'pɔːt ɒn]
[ðə 'prəʊgres ri'pɔːt ɒn]
промежуточный доклад о
interim report on
progress report on
midterm report on
provisional report on
intermediate report on
mid-term report on
доклад о ходе
progress report on
report on the status
report on the implementation
доклад о ходе работы по
progress report on
to report on the progress thereon to
отчет о ходе
progress report on
report on the status
proceedings of
докладе о ходе
progress report on
report on the status
докладу о ходе
progress report on
доклада о ходе
progress report on
report on the status
к доклад о проделанной работе по

Examples of using The progress report on in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The progress report on this activity will be presented at the sixteenth session of the Working Group on Effects.
Доклад о ходе осуществления этой деятельности будет представлен на шестнадцатой сессии Рабочей группы по воздействию.
introduced the progress report on the United Nations House programme DP/1999/CRP.5.
представила доклад о ходе работы по программе" дома ООН" DP/ 1999/ CRP. 5.
The Progress Report on the 2005- 2008 National Strategy on the Prevention and Elimination of Violence
Только что закончена подготовка доклада о ходе работы в связи с Национальной стратегией предупреждения
made at the consultation on the progress report on the draft guiding principles on extreme poverty and human rights.
подготовленная в ходе консультации по докладу о ходе разработки проекта руководящих принципов по проблеме крайней нищеты и прав человека.
The Secretary-General provides an update on the development of modularized service packages in the progress report on the implementation of the global field support strategy A/65/643.
Генеральный секретарь представляет обновленную информацию о разработке модульных пакетов услуг в своем докладе о ходе осуществления глобальной стратегии полевой поддержки А/ 65/ 643.
The progress report on the fellowship programme is to be submitted to the CST for its consideration
Промежуточный доклад о программе стипендий должен быть представлен КНТ для его рассмотрения
He expressed appreciation to the Secretary-General for the progress report on the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of Practice of the Security Council A/52/317.
Оратор выражает признательность Генеральному секретарю за доклад о ходе работы по подготовке Справочника о деятельности органов Организации Объединенных Наций и Справочника о деятельности Совета Безопасности А/ 52/ 317.
The Working Party adopted the Progress report on the activities of the Group of Experts on Managing Risks in Regulatory Systems.
Рабочая группа утвердила доклад о ходе работе Группы экспертов по управлению рисками в системах нормативного регулирования.
Action: The SBI will be invited to consider the progress report on the activities of the CGE
Меры: ВОО будет предложено рассмотреть промежуточный доклад о деятельности КГЭ
The Progress report on funding end-of-service
Доклад о ходе финансирования обязательств,
The TER Project Manager will present the progress report on activities carried out by the TER project,
Управляющий проектом ТЕЖ представит доклад о ходе работы по проекту ТЕЖ, который распространяется в
Action: The SBI will be invited to consider the progress report on the work of the CGE
Меры: ВОО будет предложено рассмотреть доклад о ходе работы КГЭ
The progress report on the implementation of the third round monitoring recommendations was submitted by the OECD National Coordinator for Tajikistan.
Промежуточный доклад о выполнении рекомендаций третьего раунда мониторинга был подан Национальным координатором Таджикистана в Сети ОЭСР- Агентством по государственному финансовому контролю и борьбе с коррупцией.
Lao People's Democratic Republic- The progress report on the implementation of the Almaty Programme of Action Economic
Лаосская Народно-Демократическая Республика- доклад о ходе работы по осуществлению Алматинской программы действий Экономическая
The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Africa region on national greenhouse gas(GHG) inventories;
Промежуточный доклад о работе КГЭ, касающийся учебного совещания- практикума для региона Африки по национальным кадастрам парниковых газов( ПГ);
The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Latin America
Промежуточный доклад о ходе работы КГЭ, касающийся учебного совещания- практикума по оценке уязвимости
He drew particular attention to the status report on conflict of interest, and the progress report on implementation of the Decision INC-8/3, on maleic hydrazide.
Он обратил особое внимание на доклад о нынешней ситуации в отношении коллизии интересов и доклад о ходе работы по осуществлению решения МКП8/ 3 о малеиновом гидразиде.
The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Latin America
Промежуточный доклад о работе КГЭ, касающийся учебного совещания- практикума по
The SBSTA took note of the progress report on work relating to registry systems contained in document FCCC/SBSTA/2004/4.
ВОКНТА принял к сведению содержащийся в документе FCCC/ SBSTA/ 2004/ 4 доклад о ходе работы, связанной с системами реестров.
The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Africa region on mitigation assessment;
Промежуточный доклад о работе КГЭ, касающийся учебного совещания- практикума по оценке предотвращения изменения климата для региона Африки;
Results: 220, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian