THE SPECIAL SEGMENT in Russian translation

[ðə 'speʃl 'segmənt]
[ðə 'speʃl 'segmənt]
специальной части сессии
special segment
специальный этап
special segment
special stage
специальных заседаниях
special meetings
special sessions
ad hoc meetings
the special segment
special sittings
специального сегмента
special segment

Examples of using The special segment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Therefore, the officers for the special segment of the forty-first session of the Commission will be as follows.
Таким образом, функции должностных лиц на этапе специальных заседаний сорок первой сессии Комиссии будут выполнять следующие лица.
The outgoing Chairman, Roberta Lajous Vargas(Mexico), opened the forty-first session. For the organization of, and report on, the special segment, see A/S-20/4.
Сорок первую сессию открыла покидающая свой пост Председатель Комиссии г-жа Роберта Лахоус Варгас( Мексика). Информацию об организации этапа специальных заседаний и доклад о его работе см. документ A/ S- 20/ 4.
At its 4th meeting, on 23 September, the special segment convened Working Group II on the topic"Monitoring and assessment of sustainable land management.
На 4- м заседании 23 сентября в рамках специальной части сессии была созвана Рабочая группа II по теме" Мониторинг и оценка устойчивого управления земельными ресурсами.
The special segment could also take decisions on any issues remaining outstanding after the first week.
На специальной части сессии можно было бы также рассмотреть решения по любым неурегулированным вопросам после первой недели работы сессии..
A summary of the special segment and its three interactive dialogue sessions prepared by the President of the Conference is annexed to this report see annex I.
Краткий отчет о работе специальной части сессии и ее трех заседаний, посвященных интерактивному диалогу, который был подготовлен Председателем Конференции, прилагается к настоящему докладу см. приложение I.
The outgoing Chairman, Helmut Butke(Germany), opened the fortieth session. For the organization of, and report on, the special segment, see E/1997/48.
Сороковую сессию открыл покидающий свой пост Председатель Хельмут Бутке( Германия). Информацию об организации этапа специальных заседаний и доклад об их работе см. Е/ 1997/ 48.
The special segment would include a round table of heads of States
Во время специальной части сессии будет проведено совещание за круглым столом глав государств
An officer elected for the regular segment may also be elected for the special segment if the Commission so decides.
Должностные лица, избранные для этапа обычных заседаний, могут также быть избраны для этапа специальных заседаний, если Комиссия примет такое решение.
Following decision 29/COP.6, the programme of work of the COP at its seventh session will include interactive dialogue sessions during the special segment on the implementation of the Convention.
В соответствии с решением 29/ СОР. 6 программа работы КС на ее седьмой сессии предусматривает проведение заседаний для прямого обмена мнениями во время специальной части сессии, посвященной осуществлению Конвенции.
During the special segment on 12 and 13 September, included in the agenda in accordance with decision 30/COP.7,
В ходе специальной части сессии 12 и 13 сентября, включенной в повестку дня в соответствии с решением 30/ СОР. 7,
On behalf of the regional commissions, the New York office of the regional commissions advised OIOS that the special segment could be held following the high-level segment
От имени региональных комиссий Отделение региональных комиссий в Нью-Йорке проинформировало УСВН о том, что специальный этап можно проводить после этапа высокого уровня до этапов,
A list of speakers at the special segment on ways and means by which the Conference of the Parties could promote the timely
Список выступавших на специальной части сессии, посвященной путям и средствам, благодаря которым Конференция Сторон могла бы способствовать своевременному
At the special segment on 22, 23
На специальной части сессии 22, 23 и утром 24 ноября Стороны,
At the special segment on 8 and 9 December,
На специальной части сессии 8 и 9 декабря Стороны,
which would also be undertaken during the special segment.
который будет также проведен в рамках специальной части сессии.
Although related to the special segment rather than to the regular segment, this question will need
Хотя этот вопрос касается скорее этапа специальных заседаний, чем этапа обычных заседаний сессии,
It is recommended that Member States participating in the special segment in March 2015 include in their national delegations experts who could contribute substantively to each of the meetings devoted to preparations for the high-level workshops at the special session of the General Assembly.
Рекомендуется, чтобы государства- члены, которые примут участие в специальном этапе заседаний в марте 2015 года, включили в состав своих национальных делегаций экспертов, которые могли бы внести существенный вклад в каждое заседание, посвященное подготовке к проведению во время специальной сессии Генеральной Ассамблеи практикумов высокого уровня.
Report of the Secretariat on the special segment: preparations for, the possible outcomes of and organizational matters relating to the special
Записка Секретариата о специальном этапе заседаний: подготовка к специальной сессии Генеральной Ассамблеи по мировой проблеме наркотиков,
For the special segment of the Commission on Narcotic Drugs,
Для этапа специальных заседаний Комиссии по наркотическим средствам,
At its 3rd meeting, on 23 September, the special segment convened Working Group I on the topic"Integrated methods for monitoring and assessment of desertification/land degradation processes and drivers.
На 3- м заседании 23 сентября в рамках специальной части сессии была созвана Рабочая группа I по теме" Комплексные методы мониторинга и оценки процессов и движущих факторов опустынивания/ деградации земель.
Results: 62, Time: 0.0731

The special segment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian