THE STARKS in Russian translation

старков
stark
of the starks
старки
starkey
starks
starkie
старкам
the starks
старками
starks
the stark

Examples of using The starks in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
with his adopted family, the Starks, or his real family, the Greyjoys.
в которой он воспитывался- Старкам, или его настоящей семье- Грейджоям.
in the pivotal scene where the Starks first find the direwolves.
в центральной сцене, где Старки впервые встречают лютоволков.
While Tywin chastises Jaime for causing the recent troubles with the Starks, he nevertheless believes this war is the perfect opportunity for the Lannisters to set up a dynasty as the new rulers of the Seven Kingdoms.
Тайвин отчитывает Джейме за недавние проблемы со Старками, но считает, что для Ланнистеров война- прекрасная возможность стать правителями Семи Королевств.
made this pact before the Starks revealed their falseness.
заключил этот союз еще до того, как Старки показали свое истинное лицо.
Theon protests in favor of an alliance with the Starks, but Balon refuses
Теон протестует и высказывается в пользу альянса со Старками, но Бейлон отказывается
I beg your forgiveness and pledge to do all I can to make amends so the Freys of the Crossing and the Starks of Winterfell may once again be friends.
Молю вас о прощении и клянусь сделать все для того, чтобы Фреи с Переправы и Старки из Винтерфелла вновь стали друзьями.
Over the course of the novels, the Starks are scattered by the War of the Five Kings,
В течение романов Старки разделяются из-за Войны Пяти Королей,
As the Starks consult their followers over whether to support Stannis
Пока Старки советуются со своими сторонниками, поддерживать им Станниса
Just as Walder signals his men to attack the Starks' men, Catelyn tries to warn Robb,
Уолдер подает своим людям сигнал атаковать людей Старков, а Кейтилин пытается предупредить Робба, но он не успевает среагировать,
who betrayed and murdered the Starks at the Red Wedding massacre,
который предал и убил Старков на резне на Красной свадьбе,
Because his grandson's execution of Ned Stark destroyed any hope to sue for peace between the Starks and the Lannisters, Tywin orders his son Tyrion to go to King's Landing in his stead as Hand of the King
Поскольку приказ его внука казнить Неда Старка разрушил все надежды на заключение мира между Старками и Ланнистерами, Тайвин приказывает своему сыну Тириону( Питер Динклэйдж) идти в Королевскую Гавань
Master-at-Arms Ser Rodrik Cassel and the Starks' ward Theon Greyjoy- she decides to go to King's Landing in secret with Rodrik as her escort to warn her husband.
Родриком Касселем( Рон Донахи) и подопечным Старков Теоном Грейджоем( Альфи Аллен)- она решает тайком отправиться в Королевскую Гавань в сопровождении Родрика, чтобы предупредить мужа.
Other recurring characters introduced in this episode are drunken knight Ser Dontos Hollard(Tony Way), the Starks' captive Alton Lannister(Karl Davies),
Другие повторяющиеся персонажи, представленные в этом эпизоде, это пьяный рыцарь сир Донтос Холлард( Тони Уэй), пленник Старков Алтон Ланнистер( Карл Дэвис),
And what about the Starks?
А как же Старки?
To the Starks of Winterfell!
Старкам Винтерфелла!
The Starks-- quick tempers, slow minds.
Старки такие Старки, крутой норов, медленный ум.
So you agree… the Starks are enemies?
Значит, ты согласна, что Старки- наши враги?
The Starks love their children as well.
Старки тоже любят своих детей.
Now the Starks are feasting us at sundown.
Старки устраивают пир в нашу честь на закате.
The Starks understand winter better than we ever will.
Старки знакомы с зимой гораздо лучше нас.
Results: 104, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian