THE TOTAL QUANTITY OF in Russian translation

[ðə 'təʊtl 'kwɒntiti ɒv]
[ðə 'təʊtl 'kwɒntiti ɒv]
общее количество
total number of
total quantity of
total amount of
overall number of
общего количества
total number of
total amount of
total quantity
overall number of
overall quantity
total volume of
pool of
общем количестве
total number of
total quantity of
total amount of
overall number
general amount of

Examples of using The total quantity of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These input factors are then multiplied by the total quantity of mercury containing thermometers for each thermometer type.
Затем эти вводные коэффициенты умножаются на общее количество содержащих ртуть термометров каждого типа.
NOW you take the total quantity of filler that will fit in one capsule
ТЕПЕРЬ вы принимаете полное количество заполнителя которое приспособит в одну капсулу
The authorized capital of the Company can be decreased by reducing the total quantity of the placed shares including the acquisition
Уставный капитал Общества может быть уменьшен путем сокращения общего количества размещенных акций, в том числе путем приобретения
will be very low, when calculated on the total quantity of soil to be removed,
если расчеты будут производиться на основе общего количества почвы, подлежащей удалению, однако значение концентрации будет
thus lead to a wrong impression of the total quantity of pollutant transferred.
тем самым создавать ложное впечатление об общем количестве переносимого загрязнителя.
participating in the diffusing of the point's image, to the total quantity of photons.
принимающих участие в размазывании изображения точки, к общему количеству фотонов.
Therefore, considering the total quantity of 24,407 kg shipped from China according to the bills of lading in annexes III
Поэтому, учитывая общее количество в 24 407 кг, отправленных из Китая согласно коносаментам в приложениях III и VI,
National reports show that some Parties provide funding for POPs projects outside of the GEF framework, but the total quantity of contributions is not systematically reported
Национальные доклады свидетельствуют о том, что ряд Сторон обеспечивает финансирование проектов по СОЗ за пределами структуры ФГОС, однако информация об общем объеме взносов систематически не представляется или не собирается таким образом,
In general, the data show that the number of parties reporting destruction of ozone-depleting substances has increased gradually over the years(see also fig. II). The total quantity of ozone-depleting substances reported as destroyed increased in the initial years,
В целом данные свидетельствуют о том, что с течением лет число Сторон, сообщающих об уничтожении озоноразрушающих веществ, постепенно увеличивается( см. также диаграмму II). В первые годы отмечалось увеличение общего количества озоноразрушающих веществ, которое сообщалось как уничтоженное, при этом максимальное значение в 31 419 метрических
if the placement volume constitutes not less than thirty percent of the total quantity of shares and other issuable securities of the given issue.
их выпуск признается состоявшимся, если объем размещения составляет не менее тридцати процентов от общего количества акций и иных эмиссионных ценных бумаг данного выпуска.
The total quantities of pollution components which are leached out into water from a normal artificial turf pitch are,
Однако общее количество загрязняющих компонентов, которые выщелачиваются в воду из обычного поля с искусственным дерном, довольно невелико,
please provide the information on the date when the inventory was undertaken and on the total quantities of equipment involved below.
представьте ниже информацию о дате, когда такой регистр был составлен, и об общем количестве такого оборудования.
Replacement of expired tCERs'- the total quantities of AAUs, CERs, ERUs,
Замена вССВ с истекшим сроком действия"- общие количества ЕУК, ССВ,
Replacement of expired lCERs'- the total quantities of AAUs, CERs, ERUs and/or RMUs
Замена дССВ с истекшим сроком действия"- общие количества ЕУК, ССВ,
Replacement for reversal of storage'- the total quantities of AAUs, CERs,
Замена в связи с потерями в накоплении"- общие количества ЕУК, ССВ,
Carry-over'- if applicable, the total quantities of AAUs, ERUs and/or CERs that were carried over from the previous commitment period pursuant to paragraph 15 of the annex to decision 13/CMP.1.7.
В графе" Перенос", если применимо,- общие количества ЕУК, ЕСВ и/ или ССВ, которые были перенесены с предыдущего периода действия обязательств в соответствии с пунктом 15 приложения к решению 13/ СМР.
serve to specify the total quantities of HEU and plutonium in the possession of the declaring State.
служили бы для конкретизации общих количеств высокообогащенного урана и плутония, имеющихся во владении объявляющего государства.
each Party shall report under'Subtractions' the total quantities of AAUs, ERUs,
каждая такая Сторона указывает в колонке" Вычеты" общее количество ЕУК, ЕСВ,
each Party shall report under'Subtractions' the total quantities of AAUs, ERUs,
каждая такая Сторона указывает в колонке" Вычеты" общее количество ЕУК, ЕСВ,
which reflected the total quantities of items received,
касающихся общего количества полученных, выданных
Results: 119, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian