THEIR ATTEMPT in Russian translation

[ðeər ə'tempt]
[ðeər ə'tempt]
их попытке
their attempt
их стремлении
their quest
their efforts
their pursuit
their aspiration
their desire
their endeavour
their attempt
their bid
their search
their commitment
они пытаются
they're trying
they attempt
they seek
they will try
they have tried
they tryin
they endeavor
they endeavour
их попытки
their attempt
их попытка
their attempt
своих усилиях
its efforts
its endeavours
their attempts
their quest

Examples of using Their attempt in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He called upon Israel's greatest critics to take constructive measures to support the Israeli and Palestinian peoples in their attempt to end their decades-long, bloody conflict; the work of the Special
Оратор призывает самых больших критиков Израиля принять конструктивные меры в поддержку народов Израиля и Палестины в их попытке положить конец длящемуся уже десятилетия кровавому конфликту между ними;
Ka-Zar has also assisted the Avengers in their attempt to repel the space conqueror Terminus,
Также Ка- Зар помог Мстителям в их попытке отразить вторжение космического завоевателя Терминус,
countries with economies in transition in their attempt to eradicate poverty
стран с переходной экономикой в их стремлении искоренить нищету
The Liberian national police provided an example of their attempt to increase professionalism by increasing the number of college graduates in the police force and excluding those who were committing crimes.
Либерийская национальная полиция предоставила информацию о своих усилиях по повышению уровня профессионализма посредством увеличения числа выпускников высших учебных заведений в составе полицейских сил и исключения из полицейских сил лиц, совершивших преступления.
he appealed to international partners to give further support to Government agencies in their attempt to stamp out drug trafficking,
оратор призывает международных партнеров оказать дальнейшую поддержку правительственным учреждениям в их попытке искоренить оборот наркотиков,
broad notion referring to proceedings in which a person or a panel of persons assists the parties in their attempt to reach an amicable settlement of their dispute.
коллегия лиц оказывают сторонам независимую и беспристрастную помощь в их попытке достичь мирного урегулирования своего спора.
an evil sentient computer virus bent on taking over the Morphin Grid with the help of his avatar clones of original Beast Morphers candidates Blaze and Roxy after their attempt to harness their avatars rendered them comatose.
злым разумным компьютерным вирусом, намеревающимся захватить Морфирующую Сеть с помощью его клонов- аватаров оригинальных кандидатов в Рейнджеры- Блейза и Рокси после их попытки использовать их аватары, что сделало их коматозными.
a panel of persons assists the parties in their attempt to reach an amicable settlement of their dispute.
коллегия лиц оказывают сторонам помощь в их попытке достичь мирного урегулирования своего спора.
charged the proconsul Aulus Manlius Vulso with maladministration in Istria, but their attempt to recall him was thwarted by Quintus Aelius, another tribune.
обвинили проконсула Авла Манлия Вульсона в некомпетентности при управлении Истрией, но их попытка отозвать Манлия была прервана другим трибуном, Квинтом Элием.
persons to assist them in their attempt to settle the dispute amicably.
лиц оказать им помощь в их попытках полюбовно разрешить спор.
In their attempt to deny the domestic nature of the crisis, the Kinshasa authorities
В своих попытках опровергнуть внутренний характер кризиса власти Киншасы предоставляют,
The report also indicated that"the Israeli authorities have not abandoned their attempt to impose compulsory conscription on the young Arabs of the Golan
В докладе также указывается, что" израильские власти не отказались от своих попыток ввести для молодых арабов Голан обязательную воинскую повинность
It also shows that the Taiwan authorities will never receive international support in their attempt to split China by raising the so-called issue of"Taiwan's participation in the United Nations.
Это также показывает, что тайваньские власти никогда не получат международной поддержки в своих попытках расколоть Китай путем навязывания так называемого вопроса об<< участии Тайваня в Организации Объединенных Наций.
The difficulties facing Palestinians in their attempt to have access to religious sites in the Occupied Palestinian Territory were of a particularly severe nature in the cities of Hebron and Nablus during the reporting period.
В охватываемый докладом период трудности, с которыми сталкиваются палестинцы в своих попытках посетить религиозные святыни на оккупированных палестинских территориях, были наиболее серьезными в городах Хеврон и Наблус.
Results: the analysis shows that in their attempt to reconcile Marxist theory with the reality
Результаты: анализ показал, что в своем стремлении примирить положения марксисткой философии с реальностью
Western countries have always been stubborn in their attempt to maintain country-specific mandates
Западные страны всегда упорствовали в своих попытках сохранить мандаты по конкретным странам,
the AU and UN in their attempt to resolve the conflict in Côte d'Ivoire provides an interesting example of a trilateral linkage that could provide useful lessons for future conflict prevention initiatives involving the Security Council
Организации Объединенных Наций в стремлении к урегулированию конфликта в Котд' Ивуаре предлагает интересный пример трехсторонних связей, из которого могут быть извлечены полезные уроки для будущих инициатив по предупреждению конфликтов с участием Совета Безопасности
they should take concrete action without delay to renounce their attempt to create two Chinas
им следует незамедлительно принять конкретные меры к тому, чтобы отказаться от своих попыток создать два Китая,
However, in their attempt to create"two Chinas","one China,
Однако в своей попытке создать" два Китая"," один Китай,
But this group had made considerable progress in their attempt to substitute Creator fear for creature fear(ghost worship)
Однако эта группа добилась значительного прогресса в стремлении заменить страх создания( поклонение духам)
Results: 60, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian