THEIR IMPACTS in Russian translation

[ðeər 'impækts]
[ðeər 'impækts]
их воздействия
their impact
their effect
their influence
their implications
their consequences
their exposure
их последствий
their implications
their consequences
their impact
their effects
their aftermath
their repercussions
their ramifications
after-effects
их влияния
their impact
their influence
their effect
their implications
their repercussions
their bearing
their affect
их воздействие
their impact
their effect
their influence
their implications
their consequences
their exposure
их последствия
their implications
their consequences
their impact
their effects
their aftermath
their repercussions
their ramifications
их воздействии
their impact
their effect
their influence
their implications
their consequences
their exposure
их влияние
their impact
their influence
their effect
their implications
their repercussions
their bearing
their affect
их последствиями
their consequences
their impact
their implications
their effects
their aftermath
their repercussions
their ramifications
их последствиях
their impact
their implications
their consequences
their effects
their aftermath
their repercussions
их воздействием
their impact
their effect
their influence
their implications
their consequences
their exposure
их влиянии
their impact
their influence
their effect
their implications
their repercussions
their bearing
their affect

Examples of using Their impacts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, precautionary actions will be necessary to minimize their impacts on marine life,
Вместе с тем необходимо принять меры предосторожности, чтобы минимизировать их воздействие на морскую флору
Disaster risks, hazards and their impacts pose a threat,
Риски бедствий, опасности и их воздействия представляют собой угрозу,
intensity of ENSO-related events and their impacts on socio-economic systems.
связанных с ЭНСО явлений и их влияния на социально-экономические системы.
Statistics related to extreme events and disasters and their impacts are covered by the fourth component.
Четвертый компонент охватывает статистические данные, касающиеся чрезвычайных ситуаций и бедствий и их последствий.
In humanitarian contexts, risks and their impacts are highly gendered and often shaped by discrimination
В условиях гуманитарных кризисов риски и их воздействие в значительной степени предопределяются фактором пола,
The challenges posed by climate change are so far-reaching and their impacts so dramatic
Проблемы, вызванные изменением климата, являются столь масштабными, а их последствия столь серьезными
Overview of threats to maritime security, their impacts and responses thereto, with a focus on piracy
Обзор угроз защищенности на море, их воздействия и реакции на них с особым упором на пиратство
aerosol as well as their impacts on the quality of rain water have been carried out.
исследования в отношении некоторых газовых примесей и аэрозолей, а также их влияния на качество дождевой воды.
a more comprehensive approach has been developed to prevent and mitigate their impacts.
разработала более всеобъемлющий подход к предупреждению чрезвычайных экологических ситуаций и смягчению их последствий.
Their impacts go well beyond information exchange
Их воздействие выходит далеко за рамки обмена информацией
coral bleaching and their impacts, among other things,
обесцвечивание кораллов и их последствия, в числе прочих факторов,
Study on the policies of United Nations agencies and their impacts to determine whether they are in compliance with existing human rights standards.
Исследование по вопросу о стратегиях учреждений Организации Объединенных Наций и их воздействии в целях определения того, отвечают ли они существующим нормам в области прав человека.
they need assistance in reducing their impacts on the environment.
им необходимо оказывать помощь в сокращении их воздействия на окружающую среду.
A set of sectoral models is used to assess the effectiveness of a large variety of energy efficiency policies and their impacts on the evolution of the production technology mix.
На комплексе секторных моделей проводится оценка эффективности большого набора мер политики по повышению энергоэффективности и их влияния на эволюцию технологической базы производства.
the challenges relating to the prevention of road crashes and their impacts.
также задачи предотвращения автомобильных аварий и их последствий.
while the problems were global in scale, their impacts would be felt
несмотря на глобальный масштаб этих проблем, их воздействие будет ощущаться на местном уровне,
While the major causes of those challenges may arise from particular regions, their impacts are global
Хотя главные причины этих проблем могут быть присущи конкретным регионам, их последствия носят глобальный характер,
This would allow for analysing the implemented policies and actions and their impacts, and would further provide a basis for possible revision.
Этот процесс позволит проанализировать реализованные программы и меры и их влияние, а также послужит основой для их возможного пересмотра.
nitrogen concentrations in mosses and their impacts on ecosystems.
ii азота во мхах и их воздействии на экосистемы.
land degradation and their impacts on poverty.
деградации земель и их воздействия на бедность.
Results: 272, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian