THEN WORKED in Russian translation

[ðen w3ːkt]
[ðen w3ːkt]
затем работал
then he worked
later worked
subsequently worked
later served
afterwards he worked
тогда работал
then worked
потом работал
then worked
затем работала
then worked
later she worked

Examples of using Then worked in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
where she lived on her savings for a time, then worked in an arts and crafts shop.
где некоторое время жила на собственные сбережения, затем работала в магазине декоративно- прикладного искусства.
In 1962 graduated from the geodesic faculty of the MIIGAiK, and then worked at the Research Part of MIIGAiK.
В 1962 г. окончил геодезический факультет МИИГАиК, затем работал в НИЧ МИИГАиК.
Gentry received a master's degree in physics from the University of Florida, and then worked in the defense industry in nuclear weapons research.
Джентри получил степень магистра по физике в университете Флориды, и затем работал в оборонной промышленности в сфере разработки ядерного оружия.
After the war he edited Nordlands Arbeiderblad from 1949 to 1952, and then worked as a journalist in Friheten.
После войны, с 1949 по 1952 год, работал редактором газеты« Nordlands Arbeiderblad», затем работал журналистом в партийной газете« Friheten»« Свобода».
Since we then worked at the institute of the Ministry of electronic industry, it would have
Так как мы тогда работали в институте Министерства электронной промышленности,
He graduated from the University of Massachusetts, then worked a variety of blue-collar jobs,
Он окончил Университет Массачусетса, затем работал на разных работах, в том числе в строительстве,
He began making photos with an old Polaroid when he was just 10 years old, then worked alongside Jaime Giralt Font, a popular journalist.
Он начал снимать фотографии старым полароидом, когда ему было 10 лет, а затем работал с Jaime Giralt Font, популярным журналистом.
However, immigrants who entered any country illegally, and then worked without a permit, should accept the consequences of their actions, including deportation.
В то же время иммигранты, въезжающие в какую бы то ни было страну незаконно и впоследствии работающие без соответствующего разрешения, должны отвечать за последствия своих действий, включая депортацию.
She began her career as a staff writer at One in Four magazine and then worked as a reporter and sub-editor for the socialist newspaper Morning Star.
Она начала свою карьеру как сотрудник редакции журнала One in Four и позднее работала репортером и помощником редактора в социалистической газете Morning Star.
In 1990 he made his first feature film Guests, then worked for the private film production company Shvidkatsa.
В 1990 году он сделал свой первый художественный фильм« Гости», а затем работал в частной кинокомпании Shvidkatsa.
he attended a vocational school until 1935 and then worked at an enamel factory in Rostov while training at a local aeroclub.
он окончил среднюю школу, а в 1940 году- Киевское техническое училище, после чего работал помощником мастера на авиационном заводе.
securing a job with the municipal heat supply company where she then worked for many years.
ей удалось найти место в МУП« Вологдагортеплосеть», где женщина затем проработала много лет.
After two years of service he used the right to return to his civilian specialty and then worked in various design
После двух лет службы воспользовался правом вернуться к своей гражданской специальности и далее работал в различных конструкторских
The skins of the heads of Latane Furs are purchased in the most important international auctions, then worked in the best tanneries,
Скины глав Latane меха приобретенные в наиболее важных международных аукционах, затем работал в лучших кожевенных заводов,
Kowarski then worked in the Montreal Laboratory in Canada,
Коварский затем работал в Монреальской лаборатории в Канаде,
at the House of Technology of the Ministry of River Fleets of the Russian Soviet Federative Socialist Republic where he then worked.
племянника Владимира Высоцкого в Доме техники Министерства речного флота РСФСР, где он тогда работал.
Since 2000 he has moved to JSC“KazTransGas” to the post of Vice-President, then worked as Deputy General Director for Economics
С 2000 года переведен в ЗАО« КазТрансГаз» на должность вице-президента, затем работал заместителем генерального директора по экономике
who trained as a dancer and then worked as a nurse.
которая собиралась стать танцовщицей, но затем работала медсестрой.
adherent decorative Rococo, then worked in Venice, where he was finally formed his creative manner.
приверженца декоративного рококо, затем работал в Венеции, где окончательно сформировалась его творческая манера.
read by the human intellect, and then worked on by the Thought Adjuster
прочитанного человеческим разумом, и затем работает Настройщик Сознания
Results: 60, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian