THEORETICAL KNOWLEDGE AND PRACTICAL SKILLS in Russian translation

[θiə'retikl 'nɒlidʒ ænd 'præktikl skilz]
[θiə'retikl 'nɒlidʒ ænd 'præktikl skilz]
теоретические знания и практические навыки
theoretical knowledge and practical skills
теоретических знаний и практических навыков
theoretical knowledge and practical skills
теоретическими знаниями и практическими навыками
theoretical knowledge and practical skills

Examples of using Theoretical knowledge and practical skills in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The armenian lawyers and attorneys whose duties involve the registration of the companies, must possess not only theoretical knowledge and practical skills, but also have to be familiar in details with the registering bodies work process peculiarities and their requirements sometimes not completely legal.
Армянские юристы, адвокаты, чьей работой является регистрация фирм, помимо теоретических знаний и практических навыков должны быть знакомы с особенностями работы регистрирующих органов и предъявляемыми ими требованиями подчас не совсем законными.
I am confident that you will successfully overcome all the difficulties in mastering the theoretical knowledge and practical skills necessary for the successful performance of the duties of an internal affairs officer,
Уверен, что вы успешно преодолеете все трудности в освоении теоретических знаний и практических навыков, необходимых для успешного выполнения служебных обязанностей сотрудника органов внутренних дел,
The aim of the educational program is to prepare PhD/ PhD students who have theoretical knowledge and practical skills in researching the teaching,
Целью образовательной программы является подготовка докторов философии/ PhD, обладающих теоретическими знаниями и практическими навыками исследований учений,
Purpose of the course: the formation of theoretical knowledge and practical skills in the application of statistical methods for marketing analysis,
Цель: формирование теоретических знаний и практических навыков по применению статистических методов для маркетингового анализа,
as well as theoretical knowledge and practical skills in curation, exhibition work
владеющих теоретическими знаниями и практическими навыками кураторской, выставочной
the formation of a set of theoretical knowledge and practical skills in the management of innovative projects of economic entities, taking into account the prevailing conditions of the organization
формирование комплекса теоретических знаний и практических навыков по управлению инновационными проектами хозяйствующих субъектов с учетом сложившихся условий организации
One of the main functions of the healthy child units is to impart theoretical knowledge and practical skills to young mothers in the care
Одной из основных задач кабинета здорового ребенка является обучение молодых матерей теоретическим знаниям и практическим навыкам по вопросам ухода,
The students had an opportunity to enrich their theoretical knowledge and practical skills in the field of Constitutional reform, and, more specifically,
Магистрантам была представлена возможность качественно обогатить свои теоретические и практические знания в области реформирования Конституции,
The goal of the drill was to bolster the theoretical knowledge and practical skills of the MOD central apparatus staff in a high level combat readiness state, to enhance their
Цель учебных занятий состояла в том, чтобы укрепить теоретические знания и практические навыки личного состава центрального аппарата МО во время их приведения к высокому уровню боевой готовности,
The educational program will provide deep theoretical knowledge and practical skills in accounting and protection of forest resources,
Образовательная программа позволит получить глубокие теоретические знания и практические навыки по учету и охране лесных ресурсов,
States should empower women by upgrading their theoretical knowledge and practical skills, improving their access to information technology and promoting their participation
Государствам следует расширять права и возможности женщин путем повышения их теоретических знаний и практических навыков, улучшения их доступа к информационной технологии
and">forestry" specialty provides deep theoretical knowledge and practical skills in forest resource accounting
позволяет получить глубокие теоретические знания и практические навыки по учету и охране лесных ресурсов,
Despite the fact that every year the higher educational institutions producing hundreds of specialists of legal education not all of them can boast the necessary theoretical knowledge and practical skills, and demonstrate aspirations to further develop in their chosen profession,
ежегодно высшие учебные заведения выпускают сотни специалистов юридическим образованием, далеко не все из них могут похвастаться необходимыми теоретическими знаниями и практическими навыками, а также продемонстрировать стремление и дальше развиваться в выбранной специальности,
and">compressor stations" is to get the students theoretical knowledge and practical skills on basic structural design pumping
и">компрессорных станций" является получение студентами теоретических знаний и практических навыков по основам строительного проектирования нефтеперекачивающих
Testing and assessment of theoretical knowledge and practical skills.
База для проведения тестирования, сертификационной оценки теоретических знаний и практических навыков.
Professionalism in any sphere consists in optimal combination of theoretical knowledge and practical skills.
Профессионализм в любой сфере заключается в оптимальном сочетании теоретических знаний и практических навыков.
Video training allows to master both theoretical knowledge and practical skills, as well as to pass examinations and tests;
Так как видео обучение по этой программе позволяет освоить теоретические знания и приобрести практические навыки, а также сдать зачеты и экзамены;
Students get the necessary amount of theoretical knowledge and practical skills to adapt to the working conditions of professional models.
Учащиеся получают здесь необходимый объем теоретических знаний и практических навыков, позволяющих адаптироваться к профессиональным условиям работы модели.
It determines the amount of theoretical knowledge and practical skills that a student must learn when teaching a pediatric course.
Она определяет объем теоретических знаний и практических навмков, которьши должен овладеть студент при обучении курса педиатрии.
This gives students a valuable opportunity to gain relevant theoretical knowledge and practical skills.
Это ценная возможность для студентов получить не только теоретические знания, но и практические навыки при работе с проектами крупных заказчиков.
Results: 242, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian