SKILL in Russian translation

[skil]
[skil]
мастерство
mastery
craftsmanship
workmanship
excellence
expertise
art
prowess
craft
artistry
proficiency
умение
ability
skill
able
feat
knack
ловкость
agility
dexterity
skill
sleight
adroitness
knack
deftness
legerity
craftiness
опыт
experience
expertise
practice
lessons
талант
talent
gift
skill
flair
knack
компетентность
competence
competency
expertise
skill
competent
профессионализм
professionalism
professional
expertise
competence
skill
proficiency
professionality
professionalization
умело
skillfully
skilfully
ably
expertly
cleverly
capably
able
skill
masterfully
proficiently
навыков
skills
competencies
habits
training
квалификации
qualifications
skills
qualifying
development
expertise
training
competencies
characterization
advanced
proficiency
сноровки
скилл
умелое

Examples of using Skill in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Some skill! It's a kid's game.
Небольшой сноровки- это детская игра.
He has great skill in this matter.
У него большие способности в этом деле.
The program is stage-by-stage and consists of four skill levels.
Программа является поэтапной и состоит из четырех уровней квалификации.
Simple programming: minimal operator skill required.
Простое программирование: требуется минимальный объем навыков оператора.
I assume you didn't marry her for her skill in applied physics.
Предполагаю, что ты женился на ней не за ее знания в прикладной физике.
Skill 75- Bowl of White Frosting.
Умение 75- Чаша из белой глазури.
Their strength and skill won the hearts of millions.
Их сила и мастерство покорила сердца миллионов.
This game of skill and attention- need time to press these arrows.
Эта игра на ловкость и внимание- надо вовремя нажимать указанные стрелочки.
Skill and the testament of years were his allies.
Опыт и происхождение были его союзниками.
But these traps require experience and skill, so may not be suitable for beginners.
Но они требуют опыта и сноровки, поэтому могут не подойти новичкам.
I don't have money but I have a skill.
У меня нет денег, но есть способности.
Installation requires special knowledge and skill.
Установка требует наличия специальных знаний и навыков.
The indicator is a direct measure of the skill levels of youth and adults.
Данный показатель является прямым показателем уровня квалификации молодежи и взрослых.
Too bad your skill didn't rub off on your shithead brother-in-law.
Жаль, твой талант не достался твоему придурку- шурину.
Skill 125- Bowl of Chocolate Frosting.
Умение 125- Чаша шоколадной глазурью.
It's luck and skill to solve- forward in search of adventure!
Это решить удача и ловкость- вперед на поиски приключений!
Well, I say where there's a skill, there's a weakness.
Ну… я бы сказал:" где опыт, там и слабость.
because the entrance there requires iron nerves and skill.
вход туда требует железных нервов и сноровки.
You got the skill.
У вас есть способности.
The Skills tab displays the selected Shaman's Skill tree.
Во вкладке" Навыки" вы увидите дерево Навыков выбранного Шамана.
Results: 3889, Time: 0.0909

Top dictionary queries

English - Russian