TECHNICAL SKILL in Russian translation

['teknikl skil]
['teknikl skil]
технических навыков
technical skills
technological skills
technical expertise
technical competencies
tech skills
technology skills
technical capacity
technical proficiency
technical know-how
технического мастерства
technical skill
technical prowess
технической квалификации
technical skills
technical qualifications
technical expertise
technical competencies
technological skills
technical competence
технические навыки
technical skills
technological skills
technical expertise
tech skills
technical competencies
technical abilities
technical training
technical proficiency
технические знания
technical knowledge
technical expertise
technical know-how
technological knowledge
technical skills
technological skills
technical knowhow

Examples of using Technical skill in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We welcome the election of its members and are certain that their technical skill and impartiality will ensure that States,
Мы приветствуем избрание ее членов и убеждены в том, что их технические знания и беспристрастность позволят государствам,
work experience and technical skill requirements, and essential core competencies.
опыта работы и технической квалификации, а также основных персональных качеств.
requires a high level of technical skill both in data collection and analysis.
также требует высокого уровня технического мастерства как по сбору так и по анализу данных.
raise technical skill levels and acquaint farmers with new orientations of agricultural production, technology and marketing.
повышении уровня технической квалификации и знакомили их с новыми веяниями в сельскохозяйственном производстве, технологии и маркетинге.
its systems before progressing to a full programme during which the team intended to evaluate his performance, technical skill and ability to work within a large team organisation.
перейти к полноценной программе, во время которой команда могла оценить его успехи, технические навыки и способность работать с большим количеством людей в команде.
which he repairs with great love and technical skill, or creates the new models using the old patterns.
которые он реставрирует с большой любовью и техническим мастерством, или по старым образцам изготавливает новые модели.
in consideration of various facts including the worker's technical skill, labour intensity,
также с учетом различных факторов, включая техническую квалификацию рабочего, интенсивность труда,
In intelligence work, your most important tool- more important than any combat technique, any technical skill- is your ability to twist the facts of a situation to your own advantage.
В разведке, самый важный инструмент в твоем арсенале, более важный чем любая боевая техника, или любой технический навык- это твое умение вывернуть факты и ситуацию таким образом, чтобы извлечь из них преимущество.
Artistic Ability, and Technical Skill in whatever degree the judges believe to be appropriate in reaching a decision.
Художественные ценность, и Техническим мастерство в той степени, которую судьи сочтут целесообразной в ходе принятия решения.
work experience and technical skill requirements, and essential core competencies.
опыта работы и технической квалификацией, а также непременные профессиональные качества.
be translated to the ice by demonstrating technical skill with steps and movements along with flow
должен быть перенесен на лед, демонстрируя техническое мастерство, посредством сложных шагов
Comprehensive modular programme to support productivity enhancement in agro-industrial SMEs through technical skill upgrading, investment promotion,
Всеобъемлющая программа модулей услуг для оказания поддержки деятельности по повышению производительности труда в малых и средних предприятиях агропромышленного сектора путем повышения профессиональных навыков технического персонала, содействия инвестированию,
develop technical skill and appropriate legislation,
развитию технических навыков и разработке соответствующего законодательства,
On the strength of its subject matter, composition and the virtuoso technical skill with which it is painted, this piece stands together with the artist's best work in museum collections,
В силу своего предмета, состава и виртуозного технического мастерства, с которым она окрашена, этот кусок картона вместе с художником работа в музейных коллекциях, таких как цыганки клянчат милостыню( с 1892),
The Advisory Committee was informed that in 2012/13, the Mission had planned to sponsor 335 staff to undertake various technical skill development training programmes in institutions outside South Sudan as part of the annual training programme, compared with 323 proposed for 2013/14,
Консультативный комитет был проинформирован о том, что по сравнению с 2012/ 13 годом, когда в рамках осуществления ежегодной учебной программы в Миссии планировалось профинансировать участие 335 сотрудников в различных учебных программах развития технических навыков в учреждениях за пределами Южного Судана, в 2013/ 14 году планируется профинансировать участие 323 сотрудников в данных программах, что отражает снижение числа
Holding providers accountable not merely for their presence or their technical skill but for their ability to interact effectively with people of different cultures,
Призвание этих структур к ответу не только в связи с просто их присутствием или технической квалификацией, но и их способностью эффективно взаимодействовать с людьми, принадлежащими к различным культурным,
the creative faculty does not keep pace with the technical skill of the workman.
даже сила творческой одаренности композитора не сравнится с его техническим мастерством.
Substantive and technical skills development and career support.
Развитие основных и технических навыков и содействие развитию карьеры.
I would provide technical skills, he would promote that technology.
Я предоставляю технические навыки, он продвигает эту технологию.
But unfortunately, technical skills are not enough to run,
Однако, только технических навыков недостаточно для эффективного запуска,
Results: 48, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian