THINGS JUST in Russian translation

[θiŋz dʒʌst]
[θiŋz dʒʌst]
вещи просто
things just
все просто
all just
everything is simple
everything is easy
all simply
all so
all merely
просто все
just all
simply everything
что-то просто
something just
something simply
все только
all just
everything only

Examples of using Things just in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sometimes things just work out.
Иногда вещи сами разруливаются.
But sometimes things just kind of well up in him, and.
Но иногда какие то вещи просто не дают покоя, и.
Sometimes things just don't wk out.
Иногда кое-что просто не срабатывает.
Those things just tried to kill us.
Эта дрянь только что пыталась убить нас.
You don't avoid things just because you're scared of them.
Нельзя избегать вещей, только потому что ты их боишься.
We like things just like they are.
Нас устраивает все так, как есть.
But then things just dried up.
Потом, словно все высохло.
Things just come naturally to this amazing city.
Вещи только что естественно для этого удивительного города….
Do you always do things just because they scare you?
Ты всегда делаешь что-то только потому, что это тебя пугает?
Well, don't you ever do things just to make them happy?
И вы никогда не делаете что-то только для того, чтобы сделать их счастливыми?
Oh, these things just don't die.
Да эта штука просто бессмертна.
I think you say things just to agree with me.
я думаю ты говоришь вещи, чтобы просто со мной согласиться.
Why can't there be some things just for me?
Почему не может быть чего-либо только моего?
And it felt like we were trying to do things just to appease a schedule,
И было ощущение, что мы делаем вещи просто чтобы уложиться в график,
I wish to God it wasn't the case, but some things just stick, you know?
я молю Бога, чтобы это был не тот случай, но некоторые вещи просто прилипают, знаешь?
Nothing beats that feeling of being safe and snug while things just… fall to pieces outside, you know?
Ничто не может сравниться с ощущением безопасности и уюта в то время как вещи просто… разваливаются на части снаружи, понимаете?
but… I don't think we should keep paying for things just to keep you close.
но… я не думаю, что мы должны продолжать платить за вещи просто, чтобы ты был рядом.
Of course you need to proceed from the wishes of the customer and the number of things Just someone who has a lot of things
Конечно нужно исходить из пожеланий заказчика и количества вещей Просто у кого то очень много вещей
they have said some pretty horrible things just because they're on a TV show.
хвастливыми и наговорили ужасных вещей только потому, что они снимаются в телевизионном шоу.
The band's debut full-length, Sometimes Things Just Disappear, was released in March 2008,
Дебютный полноформатный альбом группы Sometimes Things Just Disappear был выпущен в марте 2008 года,
Results: 55, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian