THIS LETS in Russian translation

[ðis lets]
[ðis lets]
это позволяет
this allows
this enables
this makes it possible
this helps
this permits
this lets
can
this provides
this leads
this will
это даст
it will give
this will provide
it would give
this would provide
this will make it
this will allow
this would allow
that do
this will
it will let
это позволит
this will allow
this will
this will enable
this would allow
this would
this would enable
this will help
this will make it possible
this would permit
this will permit

Examples of using This lets in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This lets you start and stop recording triggered by information received via the HD-SDI or HDMI signal.
Это позволяет начинать и останавливать запись на основе информации, получаемой с НD- сигналом через SDI- или НDМI- интерфейс.
This lets you fully confirm that the new version works with the rest of your environment before you disable or overwrite any existing copies.
Это позволит вам убедиться, что новая версия работает с другим окружением, прежде чем устанавливать ее поверх существующей копии.
This lets them compare genomes,
Это позволяет им сравнивать геномы,
When creating views, this lets the View Setup wizard
При создании видов это позволяет помощнику Установки видов
This lets Austrian Post optimize its delivery routes,
Это позволило австрийской почте оптимизировать маршрут доставки,
Knowing this lets you understand the truth of what we often have told you:
Знание этого дает вам понять истину в том, что мы часто говорим вам:
timber@unece. org, for posting on the TC/EFC website: this lets delegates, speakers
org с целью их размещения на вебсайте КЛ/ ЕЛК: это позволит делегатам, докладчикам
This let the Union to hold a unique unprecedented International exhibition of calligraphy.
Это позволило организовать и успешно провести уникальную, первую в России Международную выставку каллиграфии.
This let ice advance beyond the polar regions.
Это позволило ледникам продвинуться далеко от полярных регионов.
To explain this, let me introduce to you UVA.
Чтобы объяснить это, позвольте мне рассказать немного о UVА- лучах.
You need to write about this, let people know what's happening.
Вы должны написать об этом, рассказать людям, что происходит.
Because I didn't get all this letting guys weasel out of an obligation.
Потому что я не позволю этому парню отвертеться от обязательств.
To do this, let us know your favorite color.
Чтобы сделать это, дайте нам знать ваш любимый цвет.
that would be able to overcome this Let alone.
Существо, которое сумеет преодолеть этот Пусть самостоятельно.
This let you track for example,
Это позволит, например, отслеживать
This let neither the object nor the intention to sell the owner appear to be particularly trustworthy.
Это позволило ни цели, ни о намерении продать владелец представляется особенно надежным.
The Chairman: While we are considering this, let us take up the suggestion from Indonesia concerning the third line.
Председатель( говорит по-английски): Пока мы рассматриваем это, давайте рассмотрим предложение Индонезии по поводу третьей строки.
high purity product is so competitive in my country, this let me make much profit,
продукт особой чистоты настолько конкурсны в моей стране, этом позволили мне сделать много выгоды,
high purity product is so competitive in my country, this let me make much profit,
продукт особой чистоты настолько конкурсно в моей стране, этом позволили мне сделать много выгоды,
high purity product is so competitive in my country, this let me make much profit,
продукт особой чистоты настолько конкурсны в моей стране, этом позволили мне сделать много выгоды,
Results: 67, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian