THIS NEWSPAPER in Russian translation

[ðis 'njuːspeipər]
[ðis 'njuːspeipər]
эта газета
this newspaper
this paper
эта газетная
этой газете
this newspaper
this paper
эту газету
this paper
this newspaper
этой газетой
this newspaper

Examples of using This newspaper in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As it has already been reported, this newspaper and its Russian-language analogue"Respublica Armenia" were initially founded by the Armenian Parliament in 1990 as a single publication, but soon were separated.
Что эта газета и ее одноименный русскоязычный аналог" Республика Армения" первоначально были учреждены армянским парламентом в 1990 как единое издание, но вскоре отделились друг от друга.
This newspaper serves the needs of Member States,
Эта газета предназначена для удовлетворения потребностей государств- членов,
The first site was dedicated to this newspaper, existed for several years,
Первый сайт был посвящен этой газете, просуществовал несколько лет,
This newspaper, considered to be one of the first in MK independent editions,
Эта газета, считающаяся первым в НК независимым общественно-политическим изданием,
I have given this newspaper the best years of my life with my column"What the Heck.
Я отдал этой газете лучшие годы своей жизни со своей колонкой" Спросите Хека.
We have no doubt that people who made this newspaper have a lot of professional achievements
Не сомневаемся, что у людей, делавших эту газету, впереди еще много профессиональных достижений
As of 2003, this newspaper is only published once a week as opposed to twice.
Что касается 2003 года, то эта газета публиковалась всего один раз в неделю вместо двух.
The problem with this newspaper, Mr. Kemp, is that I am among many who don't enjoy reading it.
Главная проблема с этой газетой состоит в том, что ни я, ни кто другой не хочет ее читать.
Trifonov worked in this newspaper, and Mandelshtam and others before him,
Когда-то в этой газете работал Трифонов,
On July 20, 2012, this newspaper with the Yangzhou manufacturing tried' rapid prototyping',
Июля 2012 года эта газета с Янчжоу производства попытался« быстрое прототипирование»,
What happens to this newspaper after it has been sold is of absolutely no concern here.
Что будет с этой газетой, после того как она будет продана, не рассматривается здесь.
I will not answer this newspaper, I will only pull its owner's ears", the Chairman of the Council of Public TV and Radio Company said.
Я не буду отвечать этой газете, я лишь надеру уши ее владельцу",- сказал председатель Совета Общественной телерадиокомпании.
This newspaper had published interviews of the author on 16
Эта газета опубликовала интервью с автором 16 и 23 февраля
We call on our colleagues to refuse from any contacts or cooperation with this newspaper, display professional dignity
Мы призываем всех коллег отказаться от каких-либо контактов или сотрудничества с этой газетой, проявить профессиональное достоинство
Since he began to publish the Khimkinskaya Pravda early in 2007, this newspaper became a truly alternative source of information for Khimki residents.
С тех пор, как он начал публиковаться в« Химкинской правде» в начале 2007 года, эта газета стала по-настоящему альтернативным источником информации для жителей Химок.
However, due to the shortage of paper resulting from the ongoing economic embargo on Iraq, this newspaper is now published only at the end of each month.
В то же время вследствие дефицита бумаги, возникшего в связи с сохранением экономического эмбарго в отношении Ирака, эта газета в настоящее время выходит лишь в конце каждого месяца.
Even though there we still some people thinking this newspaper was to come out," said Saba Tsitsikashvili.
Несмотря на это, всегда были люди, которые думали, что эта газета должна выходить",- говорит Саба Цицикашвили.
he also drew some weekly political cartoons for this newspaper.
он также рисовал некоторые еженедельные политические карикатуры для этой газеты.
This newspaper would like to retract certain statements in a certain notebook which may have hurt certain people's feelings.
Наша газета хотела бы опровергнуть кое-какие высказывания в кое-каком блокноте, которые могли ранить чувства определенный людей.
I assume that this newspaper is state-
я предполагаю, что данная газета скорей государственная
Results: 58, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian