THIS SAYS in Russian translation

[ðis sez]
[ðis sez]
это говорит
this suggests
this indicates
this shows
it says
it tells
it speaks
this coming
this demonstrates
it means
this implies
здесь написано
it says here
is written here
does this say
's written there
it just says
тут написано
it says here
's written
does that say
is written here
здесь говорится
it says here
does this say
это значит
it means
this implies
this about

Examples of using This says in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But this says he died.
Но здесь написано, что он умер.
This says the streetlamp directly over the bus stop was out.
Здесь говорится, что фонарь непосредственно над автобусной остановкой не работал.
This says I organized it!
Тут написано, что я ее организовал!
This says I killed the king.
Здесь сказано, что я увил короля.
This says they are using a server on a network.
Это значит, что они применяют сервер всети.
This says much.
Это говорит о многом.
This says he was poisoned by chromic potassium sulphate.
Тут говорится, что он был отравлен хромокалиевым квасцом.
This says"Cause of death: Cardiac arrest.
Тут сказано:" причина смерти- сердечный приступ.
This says"Z RAY.
Здесь написано" хренгеновские.
This says you applied to be an agent… twice.
Здесь говорится, что вы подавали заявление, чтобы вас взяли агентом, дважды.
But this says that she doesn't want to go on.
Но здесь сказано, что так больше продолжаться не может.
This says"God.
Тут написано" Бог.
This says that the user connects to the server over the network.
Это значит, что пользователь соединяется ссервером посети.( Серверы так ииспользуются.).
This says economist of the Bank of England S.
Это говорит экономист Банка Англии С.
This says I have to stay away from Blair Waldorf.
Тут сказано, что я должен держаться подальше от Блэр Уолдорф.
This says he will rise again!
Здесь написано, что он появится!
This says she's registered as a border terrier.
Здесь сказано, что она записана как бордер- терьер.
This says he applied to be buried at the National Cemetery.
Тут написано, что он подал прошение о захоронении на военном кладбище.
This says the car that crashed was the one ordered for me.
Здесь говорится, что автомобиль, попавший в аварию, предназначался для меня.
You, uh… you know what this says?
Тебе… тебе известно, что это значит?
Results: 100, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian