THIS TRAINING PROGRAMME in Russian translation

[ðis 'treiniŋ 'prəʊgræm]
[ðis 'treiniŋ 'prəʊgræm]
эта учебная программа
this training programme
this curriculum
this training program
обучение по этой программе
this training programme
этой программе профессиональной подготовки
this training programme
этой учебной программы
this training programme
this curriculum

Examples of using This training programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Monitoring Group is unaware of any notification to the Security Council concerning this training programme.
Группе контроля ничего не известно о каком-либо уведомлении Совета Безопасности об этой учебной программе.
This training programme will ensure consistency in knowledge
Эта учебная программа обеспечит последовательность подготовки персонала
This training programme was studied by 115 junior officers in 2005,
Обучение по этой программе прошли 115 младших сотрудников в 2005 году, 209 младших сотрудников в 2006 году,
This training programme was studied by 34 officers of correctional inspection departments in 2005,
Обучение по этой программе прошли 34 сотрудника служб инспектирования исправительных учреждений в 2005 году,
This training programme has been completed in the South-East Asian
Осуществление этой учебной программы было завершено в регионе Юго-Восточной Азии
United Nations civilian police monitors have participated in this training programme, which has been assisted by the International Crime Investigation
Наблюдатели гражданской полиции принимают участие в этой программе подготовки, осуществляемой при содействии Международной программы помощи в подготовке работников уголовного розыска,
However, the problems that existed when this training programme began have not yet been solved:
Однако проблемы, существовавшие в начале осуществления этой учебной программы, так и не были решены: новобранцев не хватает, каждый батальон укомплектован лишь наполовину,
The Monitoring Group is unaware of any notification to the Security Council concerning this training programme, and on 19 November 2009 sent a letter to the Government of the Sudan requesting clarification and additional information.
Группе контроля ничего не известно о каком-либо уведомлении Совета Безопасности об этой учебной программе, и 19 ноября 2009 года она направила правительству Судана письмо с просьбой дать разъяснения и представить дополнительную информацию.
Following a redistribution of responsibilities in 1987, the Confederation no longer makes any financial contribution to this training programme. However, the head of the sentences and punitive measures unit
После перераспределения функций в 1987 году Конфедерация уже не принимает финансового участия в этой программе подготовки, однако в состав Совета фонда входит руководитель отдела наказаний
KIWP also provided Training programs for Women Candidates for the June 13 Local Election with the theme of"2002 Local Autonomy through Women's Power" and carried out this training programme for women candidates eight times 2001-2002.
КИЖП также разработал учебные программы по теме<< Обеспечение независимости местных органов за счет использования потенциала женщин в 2002 году>> для женщин- кандидатов на местных выборах, которые проводились 13 июня 2002 года, и организовал восемь курсов в рамках этой учебной программы для женщин- кандидатов 2001- 2002 годы.
Focused upon senior decision-makers and middle-level operational staff, this training programme led to a broad-based grasp within the organization of the principal issues involved
Эта учебная программа, ориентированная на сотрудников старшего звена, ответственных за принятие решений, и оперативных сотрудников среднего звена,
This training programme for project and government staff,
В рамках этой учебной программы для сотрудников по проектам
This training programme was aimed at further increasing UNESCO staff members' awareness
Цель данной учебной программы заключается в том, чтобы еще более повысить уровень осведомленности сотрудников ЮНЕСКО
to ensure wide participation in this training programme by distributing information on the programme;
обеспечение широкого участия в этой программе профессиональной подготовки путем распространения информации об этой программе;
Other potential indirect economic benefits resulting of this training programme might include.
Другие косвенные экономические выгоды, которые может принести данная учебная программа, включают в себя.
As noted in a previous report, this training programme had commenced in April 2003.
Как отмечалось в предыдущем докладе, осуществление этой программы началось в апреле 2003 года.
Under this training programme, 2,288 training sessions were held in internal affairs agencies in 2012.
Во исполнение данной учебной программы в органах внутренних дел республики в 2012 году проведено 2288 учебных занятий.
As a result of this training programme, experts from Central Asian countries elaborated seven business plans.
В результате этой учебной программы эксперты из стран Центральной Азии разработали несколько бизнес-планов.
The development and implementation of the courses of this training programme depend on the availability of resources.
Разработка и проведение курсов данной учебной программы зависит от наличия ресурсов.
implementation of the courses of this training programme depend on the availability of resources.
предусмотренных настоящей программой подготовки, будут зависеть от наличия ресурсов.
Results: 43393, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian