THOSE USED in Russian translation

[ðəʊz juːst]
[ðəʊz juːst]
те которые используются
тех которые используются
теми которые используются
те которые использовались

Examples of using Those used in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please provide details on whether the project to eliminate stereotypes from textbooks has been concluded and whether textbooks beyond those used in primary education were reviewed and revised.
Просьба представить подробную информацию о том, был ли завершен проект по изъятию стереотипных фраз из учебников и были ли проверены и пересмотрены учебники помимо тех, которые используются в начальных школах.
the maternal mortality rate, she observed that there had always been a variance between the United Nations figures and those used in-country.
материнской смертности она отметила, что между данными Организации Объединенных Наций и теми, которые используются в стране, всегда существуют различия.
if broader definitions were used in an FMCT than those used by the Agency.
бы в ДЗПРМ были использованы более широкие определения, нежели те, которые используются Агентством.
Kuznetsova Technological approaches to manufacture of pastes differ significantly from those used in manufacture of cooked
Кузнецова Телефон:( 495) 786- 85- 65 Технологические подходы для выработки паштетов существенно отличаются от тех, которые используются при производстве вареных
The cookies used on our website are strictly necessary cookies, such as those used for proper navigation
Куки- файлы, используемые на нашей веб- станице, являются строго необходимыми куки- файлами, такими как те, которые используются для правильной навигации,
Another way is to choose prototyping tools that are different from those used to develop the final product.
Другой способ- выбрать инструменты прототипирования, которые отличаются от тех, которые используются для разработки конечного продукта.
using different terminals,">or readers, than those used for magnetic stripe cards.
считывающих устройств, чем те, которые используются для карт с магнитной полосой.
particularly those used in NAS hardware and a variety of*plug computers.
в частности, тех, которые используются в NAS и различных мини- компьютерах.
to the malaria problem, especially those used in the 1950s and 1960s when the eradication of malaria was attempted.
в особенности тех, которые использовались в 50- х и 60- х годах, когда была предпринята попытка ликвидировать малярию.
they used techniques of ethnic cleansing similar to those used by the Serbs in other areas,
использовать методы этнической чистки, схожие с теми, которые использовались сербами в других районах,
The emission estimates reported in this section are slightly different from those used in the inventory described above.
Оценки выбросов, указываемые в этом разделе, несколько отличаются от тех, которые использовались в рассмотренном выше кадастре.
The newly estimated service lives of assets are on average a bit shorter than those used before the national accounts revision.
Новые расчетные сроки службы активов в среднем несколько короче тех, которые использовались до пересмотра национальных счетов.
These data are based on a subset of countries different from those used for the 2008 estimates.
Эти данные основаны на подгруппе стран, отличающейся от той, которая использовалась в расчетах за 2008 год.
The ammunition used by the Schmidt-Rubin Model 1889 rifle was one of the first to use 7.5 mm copper-jacketed rounds similar to those used today.
Эта винтовка стала одной из первых, кто использовал 7, 5- мм боеприпас с медной оболочкой, подобные тем, которые используются в настоящее время.
Those used to learning something new are more open to the new experience,
Люди, привыкшие к изучению чего-то нового, больше открыты новому опыту,
The adorini CABINet Trolley is a high-quality original trolley like those used in airplanes, converted into a humidor made in Germany.
Сигарный шкаф- тележка adorini- это высококачественная оригинальная тележка, как те, что используются в самолетах, конвертируемая( сделано в Германии) в хьюмидор.
Third-party cookies, such as those used by social networks
Сторонние печенье, такие как те, что используются социальные сети
The main part is a mouth guard, like those used by football players or other athletes.
Основной частью устройства является капа, похожая на те, что используют футболисты и другие спортсмены.
similar to those used on the PlayStation and other CD-ROM consoles.
похожая на те, что использовались на PlayStation и на других консолях, использующих CD- ROM.
The receivers are similar to those used in radio broadcast transmission but much more sensitive.
По принципу работы приемники радиоизлучения сходны с теми, что применяются в радиовещании, но с гораздо более высокой чувствительностью.
Results: 146, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian