THREE OBJECTIVES OF THE CONVENTION in Russian translation

[θriː əb'dʒektivz ɒv ðə kən'venʃn]
[θriː əb'dʒektivz ɒv ðə kən'venʃn]
трех целей конвенции
of the three objectives of the convention
три цели конвенции
three objectives of the convention
тремя целями конвенции
the three objectives of the convention
трех целях конвенции
the three objectives of the convention

Examples of using Three objectives of the convention in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sharing the linkages, between poverty eradication programmes and the three objectives of the Convention for sustainable development at the local,
установления взаимосвязей между программами по искоренению бедности и тремя целями Конвенции по устойчивому развитию на местном,
the international community must demonstrate a high level of commitment to the three objectives of the Convention on Biological Diversity
международное сообщество должно продемонстрировать высокий уровень приверженности трем целям Конвенции о биологическом разнообразии
Conference on Trade and Development stated that its BioTrade Initiative sought to promote trade and investment in biological resources in support of sustainable development, in line with the three objectives of the Convention on Biological Diversity.
прилагаются усилия по поощрению торговли и инвестиций в биологические ресурсы в поддержку устойчивого развития в соответствии с тремя задачами Конвенции о биологическом разнообразии.
activities required to achieve the three objectives of the Convention as they relate to forest biological diversity decision VI/22.
необходимых для достижения трех целей Конвенции в области сохранения биологического разнообразия лесов решение VI/ 22.
Decide further that the event would be held in two regular meetings of the General Assembly with a limited number of parallel interactive panels on strategic issues of relevance to the three objectives of the Convention on Biological Diversity.
Постановить также, что это мероприятие пройдет в формате двух регулярных заседаний Генеральной Ассамблеи с созданием ограниченного числа параллельных интерактивных дискуссионных групп для обсуждения стратегических вопросов, имеющих непосредственное отношение к достижению трех целей Конвенции о биологическом разнообразии.
as well as communicating trends in biodiversity related to the three objectives of the Convention.
также информации о тенденциях в области биоразнообразия, связанных с тремя целями Конвенции.
the third meeting of the Parties to the Protocol on the potential implications of the use of digital sequence information on genetic resources for the three objectives of the Convention and the objective of the Nagoya Protocol.
на третьем совещании Сторон Протокола о возможных последствиях использования цифровой информации о последовательностях в отношении генетических ресурсов для трех целей Конвенции и для цели Нагойского протокола.
inter alia through a global network, contributed to achieving the three objectives of the Convention and the 2010 target to significantly reduce the current rate of biodiversity loss.
будут способствовать достижению трех целей Конвенции и целевого показателя существенного сокращения нынешних темпов утраты биологического разнообразия к 2010 году.
bearing in mind that this strategic plan should cover all three objectives of the Convention;
с учетом того, что этот стратегический план должен охватывать все три цели Конвенции;
to give priority to integrating the three objectives of the Convention into relevant sectoral
в приоритетном порядке осуществлять включение трех целей Конвенции в соответствующие секторальные
provides a valuable opportunity to generate awareness at the highest level of the three objectives of the Convention on Biological Diversity.
делегаций дает ценную возможность повысить осведомленность на самом высоком уровне о трех целях Конвенции о биологическом разнообразии.
at all levels towards mainstreaming the three objectives of the Convention on Biological Diversity into poverty eradication
на всех уровнях в целях интеграции всех трех целей Конвенции в стратегии искоренения нищеты
The Assembly may wish to consider the convening of a limited number of interactive panels on strategic issues of relevance to the three objectives of the Convention, with particular emphasis on the post-2010 biodiversity strategy;
Ассамблея может пожелать рассмотреть вопрос о формировании ограниченного числа интерактивных дискуссионных групп по стратегическим вопросам, имеющим непосредственное отношение к трем целям Конвенции, с особым акцентом на стратегии биоразнообразия на период после 2010 года;
in that context reaffirms the need to take concrete action to fulfil the three objectives of the Convention, and takes note of the Jakarta Mandate on the Conservation
в связи с этим вновь подтверждает необходимость принятия конкретных мер по достижению трех целей Конвенции, а также принимает к сведению Джакартский мандат по сохранению
in that context reaffirms the need to take concrete action to fulfil the three objectives of the Convention, and takes note of the Jakarta Mandate on Marine and Coastal Biological Diversity,
в этом контексте вновь подтверждает необходимость конкретных мер по достижению трех целей Конвенции и принимает к сведению Джакартский мандат по биологическим ресурсам прибрежных районов
to communicate eff ectively the trends related to the three objectives of the Convention and the seven focal areas referred to earlier,
также для представления информации о фактических тенденциях, связанных с тремя целями Конвенции и семью целевыми областями,
to integrate effectively the three objectives of the Convention into the United Nations development system, as well as international financial institutions and development banks.
декларации об эффективности помощи; эффективное включение трех целей Конвенции в систему развития.
bearing in mind that this strategic plan should cover all three objectives of the Convention, and emphasizes that the revision of the strategic plan beyond 2010 is important for the enhanced implementation of the Convention;.
с учетом того, что этот стратегический план должен охватывать все три цели Конвенции, и особо отмечает, что пересмотр стратегического плана на период после 2010 года имеет важное значение для более эффективного осуществления Конвенции;.
to commemorate the International Year of Biodiversity, will provide a valuable opportunity to generate awareness at the highest level of the three objectives of the Convention on Biological Diversity.
правительств в ознаменование Международного года биоразнообразия предоставит ценную возможность обеспечить осведомленность на самом высоком уровне о трех целях Конвенции о биологическом разнообразии.
would address in a balanced manner the three objectives of the Convention on Biological Diversity.
на которых будут на сбалансированной основе рассматриваться три цели Конвенции о биологическом разнообразии.
Results: 58, Time: 0.0761

Three objectives of the convention in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian