TINGLING in Russian translation

['tiŋgliŋ]
['tiŋgliŋ]
покалывание
tingling
stinging
prickling
tingly
покалывающее
tingling
зуд
itching
itch
itchy
pruritus
itchiness
tingling
zud
пощипывание
tingling
itchy
жжение
burning
burning sensation
tingling
stinging
пощипывающими
покалывания
tingling
stinging
prickling
tingly
покалывает
tingling
tingly
pins
pricks

Examples of using Tingling in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's a tingling in my legs.
Покалывание в ногах.
Symptoms: muscle cramps and tingling in his hands.
Симптомы: мышечные спазмы и покалывания в руках.
Tingling, I guess, a little.
Кажется, небольшое покалывание.
Look…"The arm feels weak and tingling.
Смотрите… Рука не слушается, покалывание.
I can feel the tingling again.
Я опят чувствую покалывание.
And then, you feel this tingling.
И потом ты чувствуешь покалывание.
It feels a little tingling.
Я ощущаю небольшое покалывание.
When applying a little tingling and can bubble- this is normal.
При нанесении немного пощипывает и может пузыриться- это нормально.
Year-old man"with numbness and tingling in his legs and a speech disorder.
Летний мужчина с онемением и покалыванием в ногах и нарушениями речи.
No burning, tingling and other, uncomfortable sensations.
Никакого жжения, пощипывания и других, дискомфортных ощущений.
You will experience a tingling sensation and then death.
Вы испытаете покалывающие ощущения, а затем смерть.
When tingling in the field of heart- stopping.
При появлении покалывания в области сердца- прекратить.
She said"tingling," like, 75 times.
Она сказала" возбуждена" наверное, около 75 раз.
sweats, tingling lips, fingers, toes, mood swings.
потоотделение, онемение губ и пальцев, перепады настроения.
A tingling sensation was spreading through him,
Трепетное чувство растеклось внутри него,
I can feel that tingling in my balls you Were talking about.
Я чувствую то щекотание в мошонке, о котором ты говорил.
Do I look like I care about yeast cream or tingling feelings?
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства?
I'm-- I'm-- I'm standing by the register, and I'm, like, tingling.
Я стою около кассы и меня прямо распирает.
You know, with Oscar there's tingling.
Знаешь, Оскар меня так возбуждал.
Something about spidey senses and tingling.
Он говорил что-то про" паучье чутье" и" трепещет.
Results: 165, Time: 0.0687

Top dictionary queries

English - Russian