TO APPROVAL BY THE GENERAL ASSEMBLY in Russian translation

[tə ə'pruːvl bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[tə ə'pruːvl bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
при утверждения генеральной ассамблеей
to the approval of the general assembly
при одобрения генеральной ассамблеей
to the approval of the general assembly

Examples of using To approval by the general assembly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the provision of conference services are subject to approval by the General Assembly.
предоставление конференционного обслуживания, будут зависеть от утверждения Генеральной Ассамблеей.
reassuring them that their contracts would be extended to 31 December 2008 subject to approval by the General Assembly of the 2008/09 proposed budget.
было направлено письмо, в котором они были заверены в том, что их контракты будут продлены до 31 декабря 2008 года при условии утверждения Генеральной Ассамблеей предлагаемого бюджета на 2008/ 09 год.
Subject to approval by the General Assembly of the proposed concept,
При условии одобрения Генеральной Ассамблеей предлагаемых концепций,
1 D-2(subject to approval by the General Assembly of the current proposal),
1 должность Д2( при условии утверждения Генеральной Ассамблеей нынешнего предложения),
Subject to approval by the General Assembly of the proposed concept,
При условии одобрения Генеральной Ассамблеей предлагаемых концепций,
Rules of the United Nations and subject to approval by the General Assembly see S/2012/43, para. 52.
правилами Организации Объединенных Наций и при условии утверждения Генеральной Ассамблеей см. S/ 2012/ 43, пункт 52.
Contractual arrangements: Subject to approval by the General Assembly, streamlined contractual arrangements will be introduced in line with the International Civil Service Commission framework aimed at:
Система контрактов: при условии одобрения Генеральной Ассамблеей будет введена упрощенная система контрактов в соответствии с предложенными Комиссией по международной гражданской службе основными положениями,
responding to those priorities, she looked forward to approval by the General Assembly of the Secretary-General's proposal concerning the regular budget,
заместитель Генерального секретаря выражает надежду, что Генеральная Ассамблея одобрит предложение Генерального секретаря по регулярному бюджету
which shall be subject to approval by the General Assembly.
Трибунал устанавливает свой регламент, который подлежит утверждению Генеральной Ассамблеей.
which is subject to approval by the General Assembly during the main part of its sixty-seventh session.
которые подлежат одобрению Генеральной Ассамблеей в ходе основной части ее шестьдесят седьмой сессии.
Conference on Sustainable Development, as well as the United Nations development agenda beyond 2015 subject to approval by the General Assembly.
также повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития на период после 2015 года подлежащей утверждению Генеральной Ассамблеей.
Decides, subject to approval by the General Assembly of the United Nations
Постановляет внести в Общие правила и Финансовые положения, при условии утверждения Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций
Decided, subject to approval by the General Assembly of the United Nations
Постановил, при условии одобрения Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций
be reflected in the programme budget for the biennium 2002-2003, subject to approval by the General Assembly;
должны быть отражены в бюджете по программам на двухгодичный период 2002- 2003 годов при условии утверждения Генеральной Ассамблеей;
be reflected in the programme budget for the biennium 2002-2003, subject to approval by the General Assembly;
должны быть отражены в бюджете по программам на двухгодичный период 2002- 2003 годов при условии утверждения Генеральной Ассамблеей;
deployment stocks at UNLB. Subject to approval by the General Assembly, funds would be transferred from the special accounts of several closed missions to the UNLB account to meet costs relating to the strategic deployment stocks.
включая хранение СЗМСР на Базе материально-технического снабжения; при условии согласия Генеральной Ассамблеи со специальных счетов некоторых закрытых миссий соответствующие средства будут переводиться на счет БСООН для покрытия расходов, связанных с созданием стратегических запасов материальных средств для развертывания.
which is subject to approval by the General Assembly during the main part of its sixty-ninth session.
1), которые подлежат одобрению Генеральной Ассамблеей в ходе основной части ее шестьдесят девятой сессии.
were completed in June 2014; subject to approval by the General Assembly, stage 3, pre-construction,
было завершено в июне 2014 года; при условии утверждения Генеральной Ассамблеей, осуществление этапа 3( подготовка к строительству)
Subject to approval by the General Assembly, the Treaty Section will implement the programme in 1994-1995.
Если будет получено согласие Генеральной Ассамблеи, Договорная секция осуществит эту программу в период 1994- 1995 годов.
The third phase would involve the actual renovation, subject to approval by the General Assembly.
Третий этап будет заключаться в проведении фактической реконструкции при условии ее утверждения Генеральной Ассамблеей.
Results: 1302, Time: 0.0739

To approval by the general assembly in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian