TO DECREASING in Russian translation

[tə di'kriːsiŋ]
[tə di'kriːsiŋ]
снижению
reduction
reducing
decrease
lower
decline
lowering
mitigation
mitigate
fall
drop
уменьшению
reduction
reduce
decrease
mitigation
lower
mitigating
decline
lessening
alleviate
alleviation
сокращению
reduction
reducing
decrease
decline
cuts
alleviating
contraction
сократить
reduce
cut
reduction
shorten
decrease
curtailed
снижающемуся
уменьшения
reduction
reducing
decrease
mitigating
mitigation
lower
diminishing
decline
minimize
alleviating
снижения
reducing
reduction
decline
lower
decrease
lowering
falling
mitigation
mitigating
cuts
снижением
lower
decrease
decline
reduction
reduced
falling
drop
lowering
weakening
сокращения
reduction
reducing
abbreviations
cuts
decrease
decline
contraction
downsizing
drawdown
shortening
в сокращения
to reducing
for the reduction
to cutting down
to decrease
to shortening
declining

Examples of using To decreasing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In former Soviet countries, due to decreasing oil prices,
В странах бывшего Советского Союза, из-за снижения цен на нефть,
streams related to improvements in their chemical status due to decreasing acidifying load;
об этом свидетельствует улучшение их химического состояния в результате уменьшения нагрузки подкисления;
These trends will bring fiscal challenges owing to decreasing old-age support ratios combined with increasing needs for social protection
По мере развития этих тенденций будут нарастать финансовые трудности, обусловленные снижением соотношения экономически активного населения и пенсионеров в совокупности с ростом
UNCTAD's technical assistance was useful with regard to decreasing transit costs
Техническая помощь, оказываемая ЮНКТАД, является полезной в области снижения транзитных расходов
the commitment of youth to decreasing incidences of domestic violence through the medium of hip hop music.
причастности молодежи к делу уменьшения числа случаев бытового насилия посредством использования музыки в стиле хипхоп.
The operational focus has remained on weapons collection activities, with a view to decreasing the quantities of illegal weapons
В центре внимания оперативной работы остаются мероприятия по сбору оружия в целях сокращения количества незаконного оружия
Geographic over-extension combined with technical over-diversification leads to decreasing returns as programme managers find difficulty in coping with a geometrically growing degree of complexity.
Чрезмерный географический охват в сочетании с излишней технической диверсификацией оборачивается снижением отдачи, поскольку руководителям программ становится трудно справляться с геометрически возрастающей сложностью.
The Committee recommends that the State party engage in a review process with a view to decreasing the high number of school drop-outs.
Комитет рекомендует государству- участнику приступить к пересмотру соответствующей политики с целью снижения высокого уровня отсева учащихся.
inter alia, to decreasing import of fossil fuels.
в том числе с целью уменьшения импорта ископаемого топлива.
These include issues related to streamlining the work of the General Assembly, and to decreasing the number of reports
В числе этих вопросов те, что касаются рационализации работы Генеральной Ассамблеи и сокращения числа докладов
In my opinion, the major risk facing the system today is a decline in competitiveness due to decreasing technological and economic efficiency.
Основной риск сегодня для системы, на мой взгляд, это ухудшение конкурентоспособности вследствие снижения технологической и экономической эффективности.
Strengthening energy policies to enhance efficiency in the use of energy resources with a view to decreasing dependency on imported energy; Agreed ad ref.
Укрепление энергетических стратегий, направленных на повышение эффективности использования энергоресурсов, в целях уменьшения зависимости от импортируемой энергии;
mostly owing to decreasing employment in labour-intensive industries
главным образом вследствие сокращения занятости в трудоемких областях
Moldovan budget loses circa $470 bil per year due to decreasing tax and customs earnings
бюджет Молдовы ежегодно теряет порядка$ 470 млн за счет уменьшения налоговых и таможенных поступлений
That change in the size of the adjustment was due to decreasing debt levels relative to GNI,
Изменение размера скидки было обусловлено уменьшением соотношения между объемом задолженности
attributable to decreasing numbers of new infections
что объясняется сокращением количества вновь инфицированных
North America are responding positively to decreasing emissions of sulphur and nitrogen.
Северной Америки позитивно сказалось снижение выбросов серы и азота.
One of the expected responses of catchments to decreasing sulphate is a decrease in base cation(CaMg) concentrations.
Одна из предполагаемых реакций водосборных бассейнов на уменьшение содержания сульфатов проявляется в уменьшении концентраций обменных катионов CaMg.
In its work with the WTO, the Tajik government also committed to decreasing customs barriers,
В рамках своей работы с ВТО Правительство Республики Таджикистан обязалось снизить таможенные барьеры,
The decline was directly related to decreasing direct public funding,
Такое снижение было напрямую связано с сокращением прямых государственных ассигнований,
Results: 86, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian