develop and implement strategiesdevelop and implement policiesto formulate and implement policiesto elaborate and implement strategiesto design and implement strategiesdesign and implement policiesto formulate and implement strategiesestablish and implement policies
в разработке и осуществлении политики
in policy formulation and implementationin policy development and implementationin the design and implementation of policiesin designing and implementing policiesin developing and implementing policiesin formulating and implementing policiesin policymaking and implementationin devising and implementing policies
разработать и осуществить политику
develop and implement policiesto design and implement policies
Examples of using
To design and implement policies
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
a public administration with the skills and resources to design and implement policies that promote savings
обладающих практическим опытом и ресурсами для разработки и осуществления стратегий, содействующих экономии средств
Technical cooperation had to aim at building up developing countries' own capacity to design and implement policies in the light on the characteristics of their economies,
Техническое сотрудничество должно быть нацелено на укрепление собственного потенциала развивающихся стран в области разработки и реализации политики с учетом особенностей их экономики,
Innovation and courage will be needed from environmental agencies to design and implement policies, which effectively protect the environment,
Природоохранным органам придется проявлять новаторство и смелость, разрабатывая и проводя в жизнь политику, реально защищающую окружающую среду
Increased capacity to design and implement policiesand programmes that create an enabling environment for enhancing the international competitiveness of African industrial
Расширение возможностей разработки и осуществления политикии программ, содействующих созданию благоприятных условий для повышения международной конкурентоспособности промышленного
Increased capacity to design and implement policiesand programmes that create an enabling environment for enhancing the international competitiveness of African industrial
Расширение возможностей для разработки и реализации политикии программ, которые обеспечивают благоприятные условия для повышения конкурентоспособности на международном уровне промышленного
democratic governance will be built around the provision of more effective support to countries to design and implement policiesand programmes that can contribute to economic growth
в области демократического управления будет составлять оказание более эффективной поддержки странам в выработке и реализации политикии программ, которые могут содействовать экономическому росту
constraints for poverty reduction andto design and implement policiesand programmes to reduce poverty in accordance with the relevant millennium development goals.
связанных с искоренением нищеты иразработкой и осуществлением политикии программ по борьбе с нищетой согласно соответствующим целям развития на пороге тысячелетия.
might develop a comparative advantage, in order to design and implement policiesto develop the sector
в которых они обладают сравнительными преимуществами или могут их достичь, с целью разработки и осуществления политики по развитию таких секторов
bodies of the United Nations system are invited to assist countries with economies in transition to design and implement policiesand programmes for the advancement of women" para. 356.
органами системы Организации Объединенных Наций предлагается оказывать содействие странам с переходной экономикой в разработке и осуществлении политикии программ по улучшению положения женщин пункт 356.
other fundamental rights andto design and implement policiesto remedy the challenges identified.
другим основных правам идля разработки и осуществления политики по устранению выявленных препятствий.
have used knowledge and skills to design and implement policiesand programmes that create an enabling environment for investment
уже применили знания и навыки для разработки и осуществления политикии программ, создающих благоприятные условия для инвестирования
associate members to design and implement policiesand strategies that are pro-poor, that allow them
ассоциированных членов в области разработки и осуществления политикии стратегий в интересах бедных слоев населения,
The report highlighted the need for African countries to be able to design and implement policies that make optimal use of available resources in a way that leads to a virtuous circle of accumulation,policies..">
В докладе была высвечена необходимость того, чтобы африканские страны могли разрабатывать и осуществлять политику, обеспечивающую оптимальное использование имеющихся ресурсов в форме, позволяющей запустить благотворную спираль накопления,политики..">
associate members to design and implement policiesand strategies that are pro-poor, that allow them
ассоциированных членов в области разработки и осуществления политикии стратегий в интересах бедных слоев населения,
The report highlights the need for"developmental States" in Africa with the required policy space to design and implement policies that address their priorities
В докладе подчеркивается необходимость принятия концепции" государства развития" в африканских странах при обеспечении достаточного пространства для маневра в политике, позволяющего разрабатывать и осуществлять политику, отвечающую их приоритетам
the subprogramme will help Governments and the private sector to improve their capacities to design and implement policies, laws and management actions that promote the production of resource-efficient
частному сектору будет оказываться помощь в расширении их возможностей в вопросах разработки и осуществления политики, законодательства и управленческих решений, поощряющих ресурсосберегающее
indicated the need for Governments, in cooperation with major stakeholders, to design and implement policies that set targets for the public sector while using markets in a flexible
правительствам в сотрудничестве с основными заинтересованными сторонами необходимо разрабатывать и осуществлять политику, определяющую цели для государственного сектора, наряду с использованием рынков гибким
the subprogramme will help Governments and the private sector to improve their capacities to design and implement policies, laws and management actions that promote the production of resource-efficient
частному сектору будет оказано содействие в расширении их возможностей в вопросах разработки и осуществления политики, законодательства и управленческих решений, поощряющих ресурсосберегающее
of domestic resources and increased ownership of development programmes, the importance for African countries to enhance their ability to use their policy space andto design and implement policies that address their genuine development challenges and priorities;
возросшей ролью самих стран в программах в области развития важность укрепления возможностей африканских стран использовать свое пространство для маневра в политике иразрабатывать и осуществлять политику, отвечающую их реальным задачам и приоритетам в сфере развития;
To design and implement policiesand programmes to give long-term effect to the economic,
Разработку и реализацию политикии программ по долгосрочному обеспечению экономических,
Results: 58,
Time: 0.1077
To design and implement policies
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文