TO DEVELOP A DATABASE in Russian translation

создать базу данных
establish a database
create a database
set up a database
the establishment of a database
develop a database
the creation of a database
to create a data base
по созданию базы данных
to establish a database
to create a database
to develop a database
for the establishment of a database
on the creation of a database
to set up a database
on the development of a database
to build a database
разработать базу данных
по разработке базы данных
to develop a database
for the development of the database
формировать базу данных
to develop a database

Examples of using To develop a database in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the World Health Report, while continuing to develop a database on other aspects of health expenditure.
и продолжает создавать базу данных по другим аспектам расходов в области здравоохранения.
Speakers also underlined the importance of communication between authorities and the need to develop a database of national focal points for handling asset recovery cases
Выступавшие также особо отметили важное значение налаживания связей между соответствующими органами и необходимость создания базы данных национальных координационных центров,
To develop a database on the situation within Brazilian society concerning the civil,
Разработку базы данных о положении, сложившемся в бразильском обществе в области гражданских,
ECE has applied for a grant from the World Bank to develop a database relating to legal aspects of foreign investment
ЕЭК обратилась к Всемирному банку с просьбой о предоставлении субсидии с целью разработки базы данных, касающихся юридических аспектов иностранных капиталовложений
UNEP, through GRID Bangkok, is cooperating with the Branch Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in Nepal to develop a database pertaining to environmental assessment and contingency planning for the areas
Через центр ГРИД в Бангкоке ЮНЕП поддерживает сотрудничество с отделением Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в Непале в целях создания базы данных, предназначенных для проведения экологической оценки
UNEP and IUCN were planning to develop a database on national and international environment law using the IUCN databank as a basis for such development to serve the needs of Governments of developing countries in this field.
ЮНЕП и МСОП запланировали разработку базы данных по национальному и международному экологическому законодательству с использованием базы данных МСОП в качестве основы для такой разработки, с тем чтобы удовлетворить нужды правительства развивающихся стран в этой области.
rather as an ongoing process to develop a database of qualified suppliers to be used as the primary source from which to select potential suppliers.
непрерывный процесс разработки базы данных о подходящих поставщиках, которая должна использоваться в качестве основного источника при отборе потенциальных поставщиков.
the Amman ESF was awarded third prize for a project to develop a database of mathematics test questions.
педагогический факультет в Аммане получил третью премию за проект разработки базы данных, содержащей контрольные вопросы по математике.
development in Africa" project, the focus is on implementing the proposal to develop a database of research and development projects for secondary schools in Africa.
основное внимание уделяется осуществлению предложения о создании базы данных о проектах НИОКР для средних школ в Африке.
Motherhood was established and a Child Monitoring Unit at the Palestinian Central Bureau of Statistics was initiated to develop a database and facilitate analysis.
в Палестинском центральном статистическом управлении была учреждена группа по проблемам детей, которая приступила к разработке базы данных и начала оказывать содействие аналитической работе.
related problems, in order to develop a database that includes best practices in prevention,
связанных с ним проблем, с тем чтобы разработать базу данных, включающую информацию об оптимальной практике в таких сферах,
it also concluded that there is a need to develop a database on the scope of the APL problem in all African countries.
он также пришел к выводу о необходимости создания базы данных о масштабах проблемы противопехотных мин во всех африканских странах.
expressions from equations of state(such as Peng-Robinson), which match experimental values so closely that there is little need to develop a database of ratios or CV values.
что для их применения требуется лишь незначительно развивать базу данных соотношений или значений C v{\ displaystyle C_{ v.
including OECD, to develop a database for reporting to the Commission on new developments in the broad strategies being implemented to achieve key measurable objectives of sustainable consumption and production.
включая ОЭСР, по созданию базы данных в целях представления Комиссии информации о последних событиях в области осуществления широких стратегий, направленных на достижение основных количественных целей рационального потребления и производства.
ALSO REQUESTS the Commission to cooperate with United Nations Economic Commission for Africa(ECA) and other relevant organizations and to develop a database to ensure inclusive participation of stakeholders in the implementation of regional activities in connection with the decisions of the WSIS;
Просит также Комиссию сотрудничать с Экономической комиссией Организации Объединенных Наций для Африки( ЭКА) и другими соответствующими организациями и разработать базу данных с целью обеспечить участие заинтересованных сторон из всех слоев общества в проведении региональных мероприятий в связи с решениями Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества( ВВУИО);
is to develop a database of TK that can be used in national patent offices during the patent examination process.
заключается в создании базы данных о ТЗ, которой могли бы пользоваться национальные патентные бюро при рассмотрении патентной заявки.
the Secretary-General is requested to develop a database of concerned research institutions
обращенная к Генеральному секретарю просьба создать базу данных о соответствующих исследовательских учреждениях
preparations for a third survey are currently under way with a view to developing a database on this group of persons with special needs,
в настоящее время осуществляется подготовка к третьему обзору, с тем чтобы создать базу данных по этой группе лиц с особыми потребностями,
OHCHR/Cambodia continued to develop a database to record reported human rights violations.
Отделение УВКПЧ в Камбодже продолжало заниматься разработкой базы данных для регистрации сообщений о нарушениях прав человека.
The initial priority should be to develop a database for providers of financing,
В первую очередь следует разработать базу данных о поставщиках финансовых
Results: 2518, Time: 0.0803

To develop a database in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian