TO IMPLEMENT PROGRAMMES in Russian translation

[tə 'implimənt 'prəʊgræmz]
[tə 'implimənt 'prəʊgræmz]
осуществлять программы
implement programmes
carry out programmes
undertake programmes
implement programs
pursue programmes
deliver programmes
exercise programs
conduct programmes
undertake programs
to execute programmes
для осуществления программ
for programmes
for programme implementation
for programming
в реализации программ
to implement programmes
in the implementation of programmes
in programme delivery
in the implementation of programs
in implementing programs
выполнения программ
implementation of programmes
programme delivery
programme performance
programme execution
implement programmes
execution of programs
применять программы
to implement programmes
to apply programmes
выполнять программы
implement programmes
run programs
to carry out programmes
to deliver programmes
реализовывать программы
implement programmes
to implement programs
to deliver programmes
осуществить программы
implement programmes
undertake programmes
to carry out programmes
осуществляли программы
implement programmes
по претворению в жизнь программ

Examples of using To implement programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Diaconu said that he failed to understand why the State did not force local authorities to implement programmes developed at national level,
Г-н Диакону не понимает, почему государство не заставляет местные органы власти выполнять программы, разработанные на общенациональном уровне, и участвовать, таким образом,
The Section will continue to implement programmes on awareness-raising, capacity-building
Секция продолжит осуществлять программы по повышению осведомленности,
Indeed, developing countries have the right to expect that the resources needed to implement programmes agreed by Member States will be provided
Действительно, развивающиеся страны имеют право ожидать выделения ресурсов, необходимых для осуществления программ, согласованных государствами- членами, с целью достижения
subsidiaries* Financial institutions should be required to implement programmes against money laundering
дочерние компании* Финансовые учреждения обязаны применять программы по борьбе с отмыванием денег
To implement programmes to assist families in the reintegration of prisoners
Реализовывать программы помощи семьям для облегчения адаптации заключенных,
Repayment and the servicing of Government debts diminished the country's ability to implement programmes on poverty reduction
Погашение и обслуживание государственного долга ослабляет способность страны осуществлять программы по сокращению масштабов нищеты
enhance their capacity to implement programmes through short-term training,
укрепит их потенциал для осуществления программ посредством проведения краткосрочного обучения,
Encourages Member States to implement programmes preventing the onset of cannabis use,
Рекомендует государствам- членам осуществлять программы предупреждения начального потребления каннабиса,
He observed that countries most vulnerable to El Niño's impacts were particularly in need of financial assistance to implement programmes to cope with El Niño's occurrence.
Он отметил, что наиболее уязвимые к последствиям Эль- Ниньо страны особо нуждаются в финансовой помощи для осуществления программ по борьбе с таким явлением, как Эль- Ниньо.
To implement programmes for orphan children and children orphaned of
Осуществить программы для детей, лишившихся в войне 1992 года родителей
It was particularly important to implement programmes that encouraged girls,
Особенно важно осуществлять программы, поощряющие девочек,
lacked the means to implement programmes.
которой не хватает средств для осуществления программ.
Development Affairs has been able to lay down and to implement programmes for the development of border areas
по делам национальных рас и развития сумело разработать и осуществить программы по развитию пограничных районов
provincial government is also obliged to implement programmes and activities to guarantee the right to water.
органы управления провинций также обязаны осуществлять программы и меры с целью гарантировать право на воду.
encourages the new authorities to develop and to implement programmes devised to consolidate peace
призывает новое руководство разработать и осуществить программы упрочения мира
It also requests the State party to continue to review all school textbooks to eliminate gender-role stereotypes, and to implement programmes encouraging girls to enter non-traditional study courses.
Он также просит государствоучастник продолжать проводить обзор всех школьных учебников для устранения гендерных стереотипов и осуществлять программы, содействующие тому, чтобы девочки выбирали нетрадиционные учебные курсы.
which should allow the Government to implement programmes to revive key sectors such as forestry.
позволив правительству осуществить программы восстановления основных секторов, таких как лесное хозяйство.
UNICEF continued to implement programmes under the Global Fund to Combat HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria.
ЮНИСЕФ продолжали осуществлять программы в рамках Глобального фонда по борьбе с ВИЧ/ СПИДом, туберкулезом и малярией.
The country has used international financial credits to implement programmes such as Economic Development of Rural Areas, Improvement of the Ameliorative State of Land, and Agricultural Financing;
За счет международных финансовых кредитов в стране осуществлены программы по" Экономическому развитию сельских территорий"," Улучшению мелиоративного состояния земель,"" Сельскохозяйственного финансирования" и т.
the Iraqi Government has endeavoured to implement programmes to encourage displaced families to return
правительство Ирака постаралось реализовать программы, призванные стимулировать перемещенные семьи к возвращению
Results: 311, Time: 0.1034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian