TO IMPLEMENT THE RECOMMENDATIONS OF THE BOARD OF AUDITORS in Russian translation

[tə 'implimənt ðə ˌrekəmen'deiʃnz ɒv ðə bɔːd ɒv 'ɔːditəz]
[tə 'implimənt ðə ˌrekəmen'deiʃnz ɒv ðə bɔːd ɒv 'ɔːditəz]
по выполнению рекомендаций комиссии ревизоров
to implement the recommendations of the board of auditors
во исполнение рекомендаций комиссии ревизоров
to implement the recommendations of the board of auditors
in response to the recommendations of the board of auditors
по осуществлению рекомендаций комиссии ревизоров
to implement the recommendations of the board of auditors
выполнять рекомендации комиссии ревизоров
to implement the recommendations of the board of auditors
выполнить рекомендации комиссии ревизоров
implement the recommendations of the board of auditors

Examples of using To implement the recommendations of the board of auditors in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to be taken by UNEP to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium 1996-19979 are summarized below.
планирует принять ЮНЕП во исполнение рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в ее докладе за двухгодичный период 1996- 1997 годов9.
Progress report on specific steps taken to implement the recommendations of the Board of Auditors on the UNICEF accounts for the biennium 2004-2005 E/ICEF/2008/AB/L.9.
Очередной доклад о конкретных мерах, принятых в целях выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров по счетам ЮНИСЕФ за двухгодичный период 2004- 2005 годов E/ ICEF/ 2008/ AB/ L. 9.
The actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors relating to the financial period 2009/10 A/65/5 Vol.
Информация о мерах, принятых для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, относящихся к 2009/ 10 финансовому году A/ 65/ 5 Vol.
June 2002 Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report.
Проверка осуществления мер, принятых во исполнение рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в ее докладе за двухгодичный период.
The actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors relating to the 2009/10 financial period are described in section V.C of the Secretary-General's report on the budget.
Меры, принятые для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, касающихся финансового периода 2009/ 10 года, рассматриваются в разделе V. C доклада Генерального секретаря об исполнении бюджета.
The Advisory Committee notes the measures taken so far by UNSOA to implement the recommendations of the Board of Auditors and trusts that the remaining recommendations will be implemented in a timely manner.
Консультативный комитет отмечает меры, принятые на сегодняшний день ЮНСОА в целях выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, и рассчитывает, что остальные рекомендации будут выполнены своевременно.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors, including a timetable where appropriate.
будут приняты в целях осуществления рекомендаций Комиссии ревизоров, включая, там, где это уместно, соответствующий график.
The actions taken by the United Nations Population Fund(UNFPA) to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for 1990-1991 8/ are set out in the table below.
В нижеследующей таблице описываются меры, принятые Фондом Организации Объединенных Наций( ЮНФПА) для осуществления рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в ее докладе за 1990- 1991 годы 8/.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors set out in its report on ITC for the biennium ended 31 December 20011 is described below.
которые приняты или будут приняты для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в ее докладе по ЦМТ за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года1.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors set out in its report on UNU for the biennium ended 31 December 20012 is described below.
которые приняты или будут приняты для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в ее докладе по УООН за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года2.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors set out in its report on UNDP for the biennium ended 31 December 20014 is described below.
которые приняты или будут приняты для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в ее докладе о ПРООН за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года4.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors set out in its report on UNICEF for the biennium ended 31 December 20015 is described below.
которые приняты или будут приняты для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в его докладе о ЮНИСЕФ за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года5.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors set out in its report on UNRWA for the biennium ended 31 December 20016 is described below.
которые были или будут приняты для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в ее докладе о БАПОР за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года6.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors set out in its report on UNITAR for the biennium ended 31 December 20017 is described below.
которые были или будут приняты для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, изложенных в ее докладе о ЮНИТАР за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года7.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors set out in its report on UNFPA for the biennium ended 31 December 200113 is described below.
которые были или будут приняты для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров, содержащихся в докладе о ЮНФПА за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года13.
to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors, including a timetable where appropriate.
подлежащих принятию для осуществления рекомендаций Комиссии ревизоров, включая график их осуществления в случае необходимости.
The Advisory Committee notes the measures taken so far by MINUSTAH to implement the recommendations of the Board of Auditors.
Консультативный комитет отмечает меры, принятые к настоящему времени МООНСГ для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров.
Notes the measures taken by the United Nations High Commissioner for Refugees to implement the recommendations of the Board of Auditors;
Отмечает меры, принятые Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров;
The Group would be seeking further information in informal consultations on the steps that the Pension Board would take to implement the recommendations of the Board of Auditors.
В ходе неофициальных консультаций Группа будет просить предоставить дальнейшую информацию относительно шагов, которые Правление пенсионного фонда будет предпринимать для осуществления рекомендаций Комиссии ревизоров.
target dates to implement the recommendations of the Board of Auditors.
целевые сроки для выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров.
Results: 122, Time: 0.0986

To implement the recommendations of the board of auditors in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian