TO INVADE in Russian translation

[tə in'veid]
[tə in'veid]
вторгаться
invade
intrude
trespass
to encroach
enter
incursions
захватить
capture
grab
take
seize
bring
conquer
to hijack
to overrun
invade
occupy
вторгнуться
invade
intrude
trespass
to encroach
enter
incursions
для вторжения
for the invasion
to invade
for incursions
for intrusion
вторглись
invade
intrude
trespass
to encroach
enter
incursions
наводнить

Examples of using To invade in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
These aliens decide to invade Earth.
Эти инопланетяне решают вторгнуться на Землю.
Ty, I didn't mean to invade your privacy.
Тай, я не хотела вторгаться в твою частную жизнь.
The aliens return to earth willing to invade it.
Инопланетяне возвращаются на Землю, желая вторгнуться в нее.
Sheldon, Canada is not going to invade California.
Шелдон, Канада не собирается вторгаться в Калифорнию.
Lanza sheep with the cannon to reach the aliens who have come to invade us.
Ланца овец с пушками, чтобы достичь пришельцев, которые пришли, чтобы вторгнуться нас.
It was not originally the intention of the Mongol Empire to invade the Khwarezmid Empire.
Изначально Монгольская империя не собиралась вторгаться в Государство Хорезмшахов.
Just with the armies of zombies trying to invade your kingdom.
Просто с армиями зомби, пытающихся вторгнуться в ваше королевство.
Well, time to invade Stan's mind.
Чтож, пришло время вторгнуться в мозг Стэна.
I'm… so sorry to invade your privacy.
Простите, что так вторгаюсь к вам.
There's an army about to invade this station.
На эту станцию вот-вот вторгнется армия.
Preparing to invade.
Готовятся к вторжению.
I ask you to invade me, and fill me up.
Я прошу тебя завладеть мной и заполнить меня.
The aliens have come to invade and scientists have found that cats give allergy.
Иностранцы пришли к вторжению и ученые обнаружили, что кошки дают аллергию.
Funny way to invade, putting the world on red alert.
Забавный способ вторжения- ввести в мире боевую готовность.
The Burning Legion attempted to invade Azeroth three times in the last 10,000 years.
Пылающий Легион уже трижды пытался завоевать Азерот за последние 10 000 лет.
Flanders is threatening to invade the Flemish and the Flemish are threatening Flanders with invasion.
Фландрия угрожает фламандцам вторжением. А фламандцы угрожают вторжением Фландрии.
Is the U.S. prepared to invade Haiti?
Готовит ли США вторжение на Гаити?
Someone tried to invade the mines?
Были ли попытки проникнуть в шахты?
New plan to invade Syria.
Новый план вторжения в Сирию.
Countless times, foreigners try to invade us.
Все время, иностранцы пытаются завоевать нас.
Results: 331, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian