TO NEGATIVE CONSEQUENCES in Russian translation

[tə 'negətiv 'kɒnsikwənsiz]
[tə 'negətiv 'kɒnsikwənsiz]
к негативным последствиям
to negative consequences
to the adverse effects
to the negative impacts
negative repercussions
to the adverse impacts
adverse consequences
in negative effects
to negative implications
negatively impact
к отрицательным последствиям
to the adverse effects
negative impact
negative consequences
negative effects
adverse impact
negative repercussions
harmful effects
adverse consequences

Examples of using To negative consequences in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Kashmir will choose to join Pakistan, which may lead to negative consequences for further development of Pakistan-Indian relations.
вероятнее всего население Кашмира выберет присоединение к Пакистану со всеми вытекающими отсюда негативными последствиями для дальнейшего развития пакистано- индийских отношений.
This destruction of traditional values from above not only leads to negative consequences for society, but is also essentially anti-democratic, since it is
Подобное разрушение традиционных ценностей« сверху» не только ведет за собой негативные последствия для обществ, но и в корне антидемократично, поскольку проводится в жизнь исходя из абстрактных,
to ensure that these do not lead to negative consequences for children, especially child abuse and exploitation.
обеспечить, чтобы эти меры не привели к пагубным последствиям для детей, особенно к злоупотреблению в отношении детей и их эксплуатации.
was made a great PR scandal, which led to negative consequences for Putin."For one day he lost approximately one-third of the public confidence he had accumulated for the previous several months of his being at power." Besides.
превратилась в грандиозную PR- акцию, имевшую для Путина вполне негативные последствия:" За одни сутки он потерял по меньшей мере треть того общественного доверия, которое приобрел за месяцы пребывания у власти".
Statements that can lead to negative consequences for the gameplay.
Высказывания, способные повлечь за собой негативные последствия для игрового процесса.
it may lead to negative consequences, for example resettled populations not receiving adequate compensation.
должен быть крайним средством, и он может приводить к негативным последствиям, например к переселению людей без получения ими должной компенсации.
This is not the stress that goes into distress and leads to negative consequences, and one that stimulates and revitalizes your body, the immune system.
Это не тот стресс, который переходит в дистресс и обусловливает отрицательные последствия, а тот, который активизирует и оздоровляет организм, иммунную систему.
in particular factors that lead to negative consequences for youth, even in highly developed countries.
в частности с факторами, способными привести к негативным последствиям для положения молодежи даже в самых развитых обществах.
which could lead to negative consequences for the enjoyment of human rights.
может привести к негативным последствиям для осуществления прав человека.
their application do not lead to negative consequences for members of religious groups,
политика и их применение не приводили к негативным последствиям для членов религиозных групп,
chemical management is likely to be insufficient and lead to negative consequences for human health
без таковой регулирование химических веществ может оказаться недостаточным, что приведет к негативным последствиям для здоровья человека
rushing to free trade, and emphasized the need to move progressively towards freer trade with sensitivity to negative consequences, which could affect certain sectors in each country.
подчеркнув необходимость постепенного продвижения к более свободной торговле при сохранении восприимчивости по отношению к негативным последствиям, которые могли бы влиять на некоторые сектора в каждой стране.
behavior and that leads to negative consequences such as increasing health problems and mortality among.
которые приводят к негативным последствиям в здоровье и смертности молодых людей.
directed at increase of the national economy's stability in relation to negative consequences of world or regional crises.
направленных на повышение устойчивости национальной экономики к негативным последствиям мировых или региональных кризисов.
which often leads to negative consequences.
часто приводит к негативным последствиям.
which may lead to negative consequences for you.
которые могут привести к негативным для вас последствиям.
Lack of integrated policies may lead to negative consequences: creation of tobacco-free school environments, for instance, may be successful in curbing smoking at school
Отсутствие комплексной стратегии может привести к негативным последствиям, например создание свободной от табачного дыма школьной среды успешно повлияет на борьбу с курением в школе,
these can lead to negative consequences.
может привести к негативным последствиям.
Such a reduction could lead to negative consequences for competition in the antivirus software market:
Такое сокращение могло привести к негативным последствиям для конкуренции на рынке антивирусного ПО:
the Committee requests the State party to ensure that the application of the Antiterrorism Act does not lead to negative consequences for ethnic and religious groups,
Комитет просит государство- участник обеспечить, чтобы применение Закона о борьбе с терроризмом не приводило к появлению негативных последствий для этнических и религиозных групп,
Results: 3846, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian