TO PEACE AND DEVELOPMENT in Russian translation

[tə piːs ænd di'veləpmənt]
[tə piːs ænd di'veləpmənt]
к миру и развитию
to peace and development

Examples of using To peace and development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
programme is the United Nations organization that contributes to peace and development through volunteerism worldwide.
функционирующую в Организации Объединенных Наций, содействующую миру и развитию посредством добровольческой деятельности по всему миру..
Mr. Rosales Díaz(Nicaragua) said that strengthened multilateralism was the only way to meet the challenges that posed a threat to peace and development around the world.
Гн Росалес Диас( Никарагуа) говорит, что единственным путем решения проблем, представляющих угрозу миру и развитию во всем мире, является укрепление многосторонности.
We concur broadly with the Secretary-General's analysis of the current threats to peace and development.
Мы в основном разделяем мнения Генерального секретаря относительно современных угроз для мира и развития.
Additionally, the regional divisions provided direct support to a number of peace processes and to peace and development advisers in priority areas.
Кроме того, региональные отделы оказывали непосредственную поддержку в осуществлении ряда мирных процессов и в работе советников по вопросам мира и развития в приоритетных областях.
powerful contributor to peace and development.
мощного средства содействия миру и развитию.
including the effective implementation of the right of peoples to peace and development.
включая эффективное осуществление права народов на мир и развитие.
I also wish to commend the Secretary-General for his continued devotion to peace and development worldwide.
Я хотел бы еще воздать должное Генеральному секретарю за его неизменно самоотверженное служение миру и развитию на всей планете.
Continued failure will have negative consequences for the international community's expectations with regard to peace and development.
Продолжение этого кризиса будет иметь негативные последствия для надежд международного сообщества на мир и развитие.
The Brazilian Government also reaffirmed its unshakable conviction that the way to peace and development can only be found through cooperation
Бразильское правительство также вновь подтвердило свою незыблемую убежденность в том, что путь к миру и развитию может быть найден только за счет сотрудничества
The promotion of a comprehensive approach to peace and development by recognizing the complexity
Содействия всеобъемлющему подходу к миру и развитию путем признания сложности
The promotion of a comprehensive approach to peace and development by recognizing the complexity
Пропаганды всеобъемлющего подхода к миру и развитию путем признания сложности
to promote a comprehensive approach to peace and development in favour of this country.
поощрения всестороннего подхода к миру и развитию в интересах этой страны.
promoting the transition from conflict to peace and development could not be overemphasized.
также содействие переходу от конфликта к миру и развитию, невозможно переоценить.
rise to the level of events and of our aspirations to peace and development.
поднимутся до уровня событий и наших устремлений к миру и развитию.
Argentina also considers that matters relating to peace and development are interrelated
Аргентина также считает, что вопросы мира и развития взаимосвязаны и неразрывны,
to create in our country conditions favourable to peace and development, replacing the repression under which we had lived for the three years of coup d'état.
создать в нашей стране обстановку, благоприятную для мира и развития, вместо репрессий, в условиях которых мы жили в течение трех лет после государственного переворота.
education in fundamental human rights and freedoms, a community-based approach to peace and development and a vigorous effort at local capacity-building are examples of practical actions that the international donor community should support.
ознакомление с ними, деятельность в интересах мира и развития на уровне общин и энергичные действия по созданию местного потенциала являются примерами практических действий, которые должны быть поддержаны международным сообществом доноров.
This is one of the important contributions we in the IPU are making to peace and development in a growing number of countries,
Это также одна из наиболее важных форм содействия, которое мы, в рамках МПС, оказываем делу мира и развития все большего числа стран,
At a time when the drive towards democratization is becoming increasingly essential to peace and development, it is fortunate that the Inter-Parliamentary Union,
В тот период, когда необходимость демократизации становится все более очевидной в качестве предварительного условия мира и развития, отрадно, что Межпарламентский союз,
My delegation commends the efforts of the Office of the Special Adviser on Africa to contribute to peace and development in Africa through its support for the disarmament, demobilization and reintegration of ex-combatants.
Наша делегация воздает должное усилиям Канцелярии Специального советника по Африке в содействии миру и развитию в Африке за счет оказания поддержки процессам разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов.
Results: 90, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian