TO SUPPORT ACTION in Russian translation

[tə sə'pɔːt 'ækʃn]
[tə sə'pɔːt 'ækʃn]
в поддержку действий
in support of actions
в поддержку деятельности
in support of the activities
in support of the work
in support of
in support of actions
в поддержку мер
to support action
in support of measures
поддержать меры
to support actions
support measures
поддержать действия
to support actions
в поддержки действий
to support action
поддерживать деятельность
support the work
support the activities
support the efforts
to support the action
to support the operation
to support the functioning of

Examples of using To support action in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It will continue to support action in that area, in particular through the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS.
Он будет продолжать поддерживать действия, предпринимаемые в этой области, в частности по линии Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/ СПИДу.
Enhanced action on technology development and transfer to support action on mitigation and adaptation,
Активизации деятельности по разработке и передаче технологий для оказания поддержки мерам по предотвращению изменения климата
Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation
Активизации деятельности по предоставлению финансовых ресурсов и обеспечению инвестиций для оказания поддержки мерам по предотвращению изменения климата,
Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation
Более активные действия по обеспечению финансовых ресурсов и инвестиций для оказания поддержки действиям по предотвращению изменения климата
Increased official development assistance and technology transfer were necessary to address growing challenges of food security and to support action on mitigation and adaptation to climate change.
В целях преодоления нарастающих угроз для продовольственной безопасности и поддержки мер по смягчению последствий изменения климата и адаптации к нему необходимо увеличить объем официальной помощи в целях развития и передачи технологий.
$4 million was advanced to the United Nations Resident Coordinator's Office to support action by several agencies.
Объединенных Наций в качества аванса было выделено 4 млн. долл. США на финансирование мероприятий нескольких учреждений.
recommended that its approach be used to support action to protect health from climate change.
порекомендовали использовать ее подходы для подкрепления деятельности по защите здоровья от воздействий изменения климата.
appropriate legal frameworks and a comprehensive multi-stakeholder dialogue to support action.
также всеобъемлющий диалог с участием всех заинтересованных сторон для поддержки принимаемых мер.
To support the initiative of the non-aligned movement for the holding of a conference of regional organizations to support action aimed at bringing about a Palestinian-Israeli settlement, the said conference
Поддержать инициативу Движения неприсоединения по проведению конференции региональных организаций в поддержку действий, направленных на достижение урегулирования палестино- израильского конфликта;
those related to enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation
касающимися активизации мер в области предоставления финансовых ресурсов и инвестиций в поддержку действий по предотвращению изменения климата
Several Parties considered that enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation
Несколько Сторон отметили, что активизация деятельности в области предоставления финансовых ресурсов и инвестиций в поддержку мер по предотвращению изменения климата
The Economic and Social Council is invited to support action to address the above-listed challenges
Экономическому и Социальному Совету предлагается поддержать меры по решению вышеперечисленных проблем
transfer activities under the Convention to support action on mitigation and adaptation;
передаче технологий согласно Конвенции в поддержку действий по предотвращению изменения климата и адаптации;
UNICEF will continue to support action by Member States to ensure completion of primary school of good quality by every child by 2015,
ЮНИСЕФ будет и далее поддерживать деятельность государств- членов, направленную на обеспечение того, чтобы каждый ребенок соответствующего возраста завершил к 2015 году обучение
implementation of technology projects and strategies to support action on mitigation and adaptation;
осуществлению технологических проектов и стратегий в поддержку действий по предотвращению изменения климата
key strategic advice to support action for health and well-being
рассчитанные на перспективу рекомендации в поддержку действий во благо здоровья
transfer of environmentally sound technologies to support action on mitigation and adaptation by developing country Parties;
передачу экологически безопасных технологий в поддержку действий по предотвращению изменения климата и адаптации Сторон, являющихся развивающимися странами;
transfer is to support action on mitigation and adaptation
передаче технологии заключается в поддержке действий по предотвращению изменения климата
The TEC facilitates enhanced action on technology development and transfer to support action on mitigation and adaptation
ИКТ содействует активизации усилий по разработке и передаче технологий для оказания поддержки деятельности по предотвращению изменения климата
Health 2020(3) aims to support action to achieve set goals through fulfilling two strategic objectives- improving health for all
Политика Здоровье- 2020( 3) направлена на поддержку действий по достижению поставленных целей путем решения двух стратегических задач: во-первых,
Results: 89, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian