TO THE ADDITIONAL PROTOCOLS in Russian translation

[tə ðə ə'diʃənl 'prəʊtəkɒlz]
[tə ðə ə'diʃənl 'prəʊtəkɒlz]
к дополнительным протоколам
to the additional protocols

Examples of using To the additional protocols in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Her country hoped that the number of States parties to the additional Protocols would continue to increase
Ее страна надеется, что количество государств- участников Дополнительных протоколов будет продолжать увеличиваться,
Antarctic Treaty of 1959, France is party to the additional protocols to the Treaty of Tlatelolco(ratified in 1974
помимо Договора об Антарктике 1959 года Франция является участником дополнительных протоколов к Договору Тлателолко( ратифицирован в 1974
as well as to the Additional Protocols to the Convention, the application of this Convention prevails over the application of the bilateral agreements related to the States parties to the Convention.
а также Дополнительных протоколов к Конвенции, применение этой Конвенции превалирует над применением двусторонних соглашений в связи с государствами- участниками Конвенции.
The General Assembly would, accordingly, appeal to all States parties to the Geneva Conventions of 1949 that have not yet done so to consider becoming parties to the additional Protocols at the earliest possible date.
Генеральная Ассамблея поэтому обращается с призывом ко всем государствам- участникам Женевских конвенций 1949 года, которые еще не сделали этого, как можно скорее рассмотреть вопрос об участии в Дополнительных протоколах.
Ms. Göstl(Austria) said that her delegation agreed with the many delegations which had deemed article 7 to be too weak a reference to the additional protocols and supported the proposal of the representative of Canada in that connection.
Гжа Гестль( Австрия) говорит, что ее делегация согласна со многими делегациями, считающими, что упоминание о дополнительных протоколах в пункте 7 выглядит недостаточно убедительно, и одобряет предложение представителя Канады в этой связи.
23 States became party to the Geneva Conventions, 63 States became party to the Additional Protocols and 38 States made a Declaration under article 90 of Additional Protocol I accepting the competence of the International Fact-Finding Commission.
стали участниками Женевских конвенций, 63 государства присоединились к дополнительным протоколам, а 38 государств выступили с заявлением в соответствии со статьей 90 Дополнительного протокола I о признании полномочий Международной комиссии по установлению фактов.
welcomed the sustained progress in accession of States to the Additional Protocols, which constituted the very foundation of international humanitarian law,
приветствует устойчивый прогресс в присоединении государств к Дополнительным протоколам, которые составляют основу основ международного гуманитарного права,
called upon all States parties to the Geneva Conventions that had not yet done so to consider becoming parties to the Additional Protocols at the earliest possible date,
принятая в 2004 году, призывает все государства- участники Женевских конвенций, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о присоединении к Дополнительным протоколам, по возможности, в кратчайшие сроки,
the East Asian perspective", which recommended, among other things,">early accession to the Additional Protocols of 1977 as a way to promote international humanitarian law in the region.
обеспечить скорейшее присоединение к Дополнительным протоколам 1977 года в качестве средства поощрения международного гуманитарного права в регионе.
on the elimination of discrimination against women and was in charge of securing passage in the Japanese Diet of legislation for Japan's accession to the Additional Protocols to the Geneva Conventions of August 1949.
об искоренении дискриминации в отношении женщин и отвечала за принятие Диетом Японии законодательства о присоединении Японии к Дополнительным протокола к Женевским конвенциям от августа 1949 года.
In 2006, Kyrgyzstan acceded to the Additional Protocol on IAEA safeguards.
В 2006 году Кыргызстан присоединился к Дополнительному протоколу o гарантиях МАГАТЭ.
Accession to the Additional Protocol is now being considered in Parliament.
В настоящее время вопрос о присоединении к Дополнительному Протоколу находится на рассмотрении Парламента.
First, we stress the fact that accession to the Additional Protocol is optional.
Во-первых, мы подчеркиваем тот факт, что присоединение к Дополнительному протоколу является факультативным.
Austria has been a contracting party to the Additional Protocol to the Council of Europe's Convention on Cybercrime for the Prevention of Racist Statements on the Internet since 2006.
С 2006 года Австрия является договаривающейся стороной Дополнительного протокола к Конвенции Совета Европы о киберпреступности, посвященного предотвращению расистских высказываний в Интернете.
Adherence to the Additional Protocol also should constitute an essential new standard in the field of nuclear supply.
Подписание Дополнительного протокола должно также стать одним из существенно важных новых стандартов в области ядерных поставок.
Was Slovenia party to the Additional Protocol to the Council of Europe Convention on Cybercrime,
Является ли Словения участником Дополнительного протокола к Конвенции Совета Европы о киберпреступности,
although it is not a party to the Additional Protocol I, some of its provisions accurately reflect customary international law.
оно не является стороной Дополнительного протокола I, некоторые из его положений точно отражают обычное международное право.
Being a party to the Additional protocol I to the Geneva Conventions,
Будучи стороной Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям,
and hence to the additional protocol, must be fully aware of their obligations
и указанного дополнительного протокола должны полностью осознавать свои обязательства
With regard to the Additional Protocol, Sweden, as a member of the European Union, has fulfilled its
Что касается Дополнительного протокола, то Швеция как член Европейского союза выполнила его требования,
Results: 52, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian