Examples of using
To the assignor
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
had to give account and return to the assignor or its other creditors any remaining surplus.
в полном объеме и должен отчитаться перед цедентом или его другими кредиторами и вернуть им любой остаток.
related services given or promised by the assignee to the assignor.
обещанные цессионарием цеденту стоимость, кредит или смежные услуги.
failure of the assignor to perform the original contract does not entitle the debtor to recover from the assignee a sum paid by the debtor to the assignor or the assignee.
прав должника согласно статье 20, неисполнение цедентом первоначального договора не дает должнику права на возврат от цессионария сумм, уплаченных должником цеденту или цессионарию.
Hence, if payment is made to the assignor, which then transfers the payment to the assignee,
Поэтому в случае если платеж совершен в пользу цедента, который затем перевел выплаченные средства цессионарию,
the State of incorporation of the assignor would coincide with the State in which the main insolvency proceeding with regard to the assignor would be opened i.e., under the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency,
будет одновременно являться государством, в котором будет возбуждаться основное производство по делу о несостоятельности в отношении цедента например, в соответствии с Типовым законом ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности- в том месте,
it would result in the application of the law of the jurisdiction in which any main insolvency proceeding with regard to the assignor would be most likely to commence.
приведет к применению права государства, в котором, по всей вероятности, будет возбуждаться любое основное производство по делу о несостоятельности цедента.
a law that is the law of the jurisdiction in which the main insolvency proceeding with regard to the assignor will most likely be opened also under EC Regulation No. 1346/2000 of 29 May 2000 relating to insolvency proceedings.
определяется всеми сторонами и имеется в правовой системе, в рамках которой, по всей вероятности, против цедента будет возбуждено производство по делу о несостоятельности также предусмотрено Регламентом ЕС№ 1346/ 2000 от 29 мая 2000 года относительно производства по делам о несостоятельности.
As to the assignor and the assignee, party autonomy should prevail.
Что касается цедента и цессионария, то преобладающим должен быть принцип автономии сторон.
Owed to the assignor upon net settlement of payments due pursuant to a netting agreement involving more than two parties.
Причитающейся цеденту после чистого расчета по платежам, причитающимся в соответствии с соглашением о взаимозачете, в котором участвует более двух сторон.
Moreover, the assignor's law was appropriate since it would be the law governing the main insolvency proceeding with respect to the assignor.
Более того, применение права страны цедента является уместным, поскольку оно будет являться правом, регулирующим основное производство по делу о несостоятельности в отношении цедента.
Article 8 provided for referral to the assignor's law or to other laws by virtue of the applicable rules of private international law.
Ста- тья 8 предусматривает применение права страны цедента или другого права, применимого в силу норм международного частного права.
The discussion next focused on whether, in addition to the assignor, the debtor should have its place of business in a Contracting State for the draft Convention to apply.
Последующее обсуждение было проведено по вопросу о том, следует ли для применения проекта конвенции предусмотреть, что в договаривающемся государстве должно находиться коммерческое предприятие не только цедента, но и должника.
Accordingly, this chapter on enforcement applies to the outright transfer of a receivable only when the assignee has some recourse to the assignor for the non-collection of the receivables.
Таким образом, настоящая глава о принудительной реализации применяется в отношении простой передачи дебиторской задолженности только тогда, когда цессионарий имеет право обратить взыскание на цедента в связи с неуплатой долга.
if part of the payment obligation is to return property to the assignor, States often provide that this property should be handed over to the assignee.
часть обязательства произвести платеж заключается в возвращении имущества цеденту, государства часто предусматривают, что это имущество должно передаваться цессионарию.
Recourse to the assignor for non-collection as used here refers only to non-collection because of the failure of the debtor of the receivable to pay for credit reasons e.g. its financial inability to pay.
Право на обращение взыскания на цедента в связи с неуплатой в том смысле, в каком оно используется в настоящем контексте, относится к неуплате должником причитающейся дебиторской задолженности по финансовым причинам таким, как финансовая несостоятельность.
For example, if part of the payment obligation of the debtor of the receivable is meant to transfer a negotiable instrument to the assignor, once notice is received that negotiable instrument should be transferred to the assignee.
Например, если часть обязательства должника по платежу рассчитана на передачу оборотного документа цеденту, по получении уведомления этот оборотный документ должен быть передан цессионарию.
since the assignee could request that payment be made to the assignor.
цессионарий может потребовать произвести платеж цеденту.
The draft Convention avoids any other limitation to the assignor's right to transfer future receivables,
Проект конвенции избегает установления каких-либо других ограничений на право цедента уступать будущую дебиторскую задолженность,
the debtor" was intended to cover not only"advance" payments but">more generally any payment made by the debtor to the assignor or the assignee.
вообще любой платеж, произведенный должником цеденту или цессионарию.
if payment had been made by the debtor to the assignor after notification of the assignment,
платеж был произведен должником цеденту после уведомления об уступке,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文