TO VOTE IN FAVOUR OF THE DRAFT in Russian translation

[tə vəʊt in 'feivər ɒv ðə drɑːft]
[tə vəʊt in 'feivər ɒv ðə drɑːft]
голосовать за проект
to vote in favour of the draft
проголосовать за проект
to vote in favour of the draft

Examples of using To vote in favour of the draft in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Al-Athba(Qatar) said that his delegation had intended to vote in favour of the draft resolution, not to abstain.
Гн Аль- Асба( Катар) говорит, что его делегация намеревалась проголосовать за проект резолюции, а не воздержаться.
The representative of Cape Verde indicated that his delegation had intended to vote in favour of the draft resolution.
Представитель Кабо-Верде указал, что его делегация намеревалась голосовать за проект резолюции.
The representatives of Andorra and Jordan indicated that they had intended to vote in favour of the draft resolution.
Представители Андорры и Иордании указали, что они намеревались голосовать за проект резолюции.
That is why we urge delegations to vote in favour of the draft resolutions on the situation in the Middle East
Именно поэтому мы настоятельно призываем делегации проголосовать за проекты резолюций по ситуации на Ближнем Востоке
Israel has continued to vote in favour of the draft resolution pertaining to the CTBT.
Израиль попрежнему голосует за проект резолюции, касающийся ДВЗЯИ.
the principles of international justice that the Court represented that had led it to vote in favour of the draft resolution.
поддерживает принципы международной справедливости, которые воплощены в Суде, и это привело к тому, что она проголосовала за проект резолюции.
Saudi Arabia urged delegations to vote in favour of the draft resolution to be on the right side of history
Саудовская Аравия настоятельно призывает делегации проголосовать в поддержку проекта резолюции, чтобы стать на правильной стороне истории
Subsequently, the delegations of Cameroon and Niger advised the Secretariat that they had intended to vote in favour of the draft resolution.
Впоследствии делегация Камеруна информировала Секретариат о том, что она намеревалась голосовать в поддержку проекта резолюции.
Nigeria subsequently informed the Secretariat that they had intended to vote in favour of the draft resolution.
Нигерии впоследствии проинформировали Секретариат о том, что они намеревались проголосовать за данный проект резолюции.
She therefore urged States to vote in favour of the draft resolution.
В этой связи оратор настоятельно призывает государства- члены голосовать за проект резолюции.
He appealed to all members to vote in favour of the draft resolution.
Он призывает всех членов Комитета проголосовать за проект резолюции.
Therefore, I urge representatives to vote in favour of the draft resolution before them.
Поэтому я призываю представителей безотлагательно проголосовать за представленный проект резолюции.
In that connection, we call on Member States to vote in favour of the draft resolution before us today.
В этой связи мы призываем государства- члены проголосовать за рассматриваемый нами сегодня проект резолюции.
To vote in favour of the draft resolution would merely encourage Israel to persist in undermining agricultural development.
Голосование в поддержку проекта резолюции будет означать не что иное, как поощрение Израиля к продолжению его деятельности, направленной на подрыв сельскохозяйственного развития.
I call on Member States to vote in favour of the draft resolutions and support the important goals contained therein.
Я призываю государства- члены проголосовать за проекты резолюций и поддержать содержащиеся в них важные цели.
the subject under discussion, he urged all members present to vote in favour of the draft resolution.
он настоятельно призывает всех присутствующих членов Комитета проголосовать за этот проект резолюции.
The delegation of Burundi stated that it had intended to vote in favour of the draft decision, as amended,
Делегация Бурунди заявила, что она собиралась проголосовать за проект решения с внесенными в него поправками,
He urged all Member States to vote in favour of the draft amendment in order to uphold the principle of sovereignty in international law.
Оратор настоятельно призывает все государства- члены голосовать за проект поправки, с тем чтобы подтвердить принцип суверенитета в международном праве.
The voting was as follows: The delegation of Nigeria subsequently indicated that it had intended to vote in favour of the draft resolution.
Голоса распределились следующим образомВпоследствии делегация Нигерии заявила, что она намеривалась голосовать за принятие этого проекта резолюции.
The United States intends to vote in favour of the draft resolution introduced here on the subject of the human rights situation in Iran.
Делегация Соединенных Штатов намерена голосовать за проект резолюции, представленный по вопросу о положении в области прав человека в Иране.
Results: 1224, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian