TRUE FACE in Russian translation

истинное лицо
true face
real face
подлинное лицо
true face
настоящее лицо
real face
true face
original face
истинный лик
true face
истинный облик
the true face
true form
true identity
истинным лицом
true face

Examples of using True face in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
shows once again the true face of gangster power in the state,
лишний раз показывает, каков истинный облик бандитской власти в государстве,
These guys are true face of our company and their work helps us to bring the benefits
Эти ребята являются истинным лицом нашей компании, а их работа помогает нам приносить пользу
in a coordinated manner to restore to that beautiful country and its people its true face.
скоординировано для восстановления этой прекрасной страны и обретения ее народом подлинного лица.
In any case, this incident demonstrates the true face of the"Maidan" authority,
При любом раскладе данный инцидент демонстрирует истинное обличье« майданной»
The city is now slowly regaining its true face, mostly owing to the fact that residents of N'Djamena are considered to be the most friendly and hardworking people in Africa.
В настоящее время город медленно возвращается к своему реальному облику, не в последнюю очередь благодаря тому, что жители Нджамены считаются одними из самых дружелюбных и трудолюбивых народов Африки.
He urged that they read the book written by Salman Rushdie in which he unveiled the true face of Hazrat Muhammad(PBUH),
Он настоятельно рекомендовал им прочитать книгу Салмана Рушди, в которой автор раскрыл подлинное лицо Хазрата Мухаммада( ППОМ),
as well as what the true face of those who use them is.
а также каково подлинное лицо, тех, кто к ним прибегает.
It is a concept that drives us-- Member States or Secretariat employees, the true face of the Organization in the eyes of the peoples and Governments of the world-- to achieve reform in the service of all.
Именно эта концепция побуждает нас, то есть государства- члены и сотрудников Секретариата, являющихся в глазах народов и правительств мира истинным лицом Организации, провести реформу в интересах всех народов мира.
inform the population about the true face of the communist governance,
информировать население об истинном лице коммунистического правления,
for they reveal the true face of Israel in its aggression against our country
поскольку они показывают подлинное лицо Израиля, агрессора,
will gradually unveil its true face only when men are no longer able to trap it in a system,
постепенно раскроет свое настоящее лицо тогда, когда люди не смогут больше запирать его в систему, в логику или в какое-то“ высокое место”:
faced with Russia's‘true face', Tbilisi realized that it was vital to find a partner that would be able,
столкнувшись с« истинным лицом» России в конфликтах, Тбилиси понял, что необходимо искать такого партнера, который сумеет
where we witness the true face of what is called the largest democracy in the world revealed as a blatant violator of rather than an adherent to the immutable principles of democracy that it so dearly
где мы видим подлинное лицо так называемого крупнейшего демократического государства в мире, выступающего не в качестве сторонника непоколебимых принципов демократии, которые оно столь энергично и рьяно пытается отстаивать,
Everyone within these chambers must wear their truest face.
Все в этих стенах показывают свое истинное лицо.
I can see their true faces.
Я вижу их истинные лица.
he confidently tore off the masks and reflected the true faces of French capital in his works.
он уверенно срывал маски и отражал в своих работах истинное лицо французской столицы.
having shown the true faces.
показав свое истинное лицо.
day of great sorrow, two regimes- Hitlerist and Stalinist- unveiled their true faces.
в этот день глубокой скорби открыли свои настоящие лица два режима: гитлеровский и сталинский.
That's your true face.
Вот оно твое истинное лицо.
This is his true face.
Это- его истинное лицо.
Results: 496, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian