TYPICAL DAY in Russian translation

['tipikl dei]
['tipikl dei]
типичный день
typical day
обычный день
normal day
ordinary day
typical day
usual day
just another day
regular day
average day
типичного дня
typical day

Examples of using Typical day in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We open on a typical day at Greendale, only the students all look happy
Мы начинаем с типичного дня в Гриндейле, сплошь одни студенты, все выглядят счастливо.
My typical day passes in work with clients,
Мой обычный день проходит в работе с клиентами,
Choose one of the three activity levels that best describes your typical day and activity.
Выберите из трех уровней активности тот, который наилучшим образом описывает ваш типичный день и вашу активность.
While practicing acting with Jaqen, she describes her typical day to Jaqen, who tells her to change her daily route.
Во время игры ликов она описывает свой обычный день Якену( Том Влашиха), который приказывает ей изменить ее ежедневный маршрут.
TheDaily Activity goal setting lets you choose the one that best describes your typical day and activity from three activity levels.
Настройка ежедневной цели позволяет выбирать из трех уровней активности тот, которыйнаилучшим образом описывает ваш типичный день и вашу активность.
On a typical day, I nearly come to blows with four
В обычный день почти доходит до драки с четырьмя
The Daily Activity goal setting lets you choose the one that best describes your typical day and activity from three activity levels.
Настройка ежедневной цели позволяет выбирать из трех уровней активности тот, который наилучшим образом описывает ваш типичный день и вашу активность.
Ask Finnish shoe designer Minna Parikka what a typical day in her life looks like, and you won't get a straight answer.
Если спросить у дизайнера обуви Минны Парикки, из чего состоит ее обычный день, она не сможет дать прямого ответа.
Why walk a beat knowing that on a typical day you will get zero pats on the back?
Зачем делать обход, зная, что в обычный день тебя ни разу не похлопают по спине?
All time measurements are conducted in certain typical day(week) based on subjective
Все временные замеры осуществляются в определенный типичный день( неделю)
A typical day at Capalbio might be spent waking up in one of the bedrooms to the peaceful view of the garden, then having breakfast in the kitchen or at the outside terrace.
Обычный день в Capalbio может начаться с просыпания в одной из спален с мирным видом на сад, а затем продолжиться завтраком на кухне или на открытой террасе.
A typical day is always an intensive working day where I am striving to create some value through,
Типичный день- это интенсивный рабочий день, в котором я стремлюсь создать какую-то ценность, занимаюсь онлайн магазином,
William Coblentz described his typical day as long hours of laboratory research followed by evenings spent on data analysis
Уильям Кобленц описал свой типичный день- долгие часы лабораторных исследований, а затем вечера, потраченные на анализ данных
27 October 2003, a typical day at the United Nations at this time of year.
27 октября 2003 года, типичный день в Организации Объединенных Наций в это время года.
Typical days include light ocean breezes with 24 degree Celsius temperatures.
В обычные дни там дуют океанские бризы при температуре 24 градуса по Цельсию.
This is a typical day for me.
Это типичный день для меня.
I meant with your typical day.
Я имею в виду ваш обычный рабочий день.
It's a typical day in the neighborhood.
Типичный день нашего управления.
Just another typical day in New York City.
Просто еще один день в городе Нью-Йорке.
What does a typical day look like?
Как выглядит ваш обычный рабочий день?
Results: 352, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian