UNPAINTED in Russian translation

[ʌn'peintid]
[ʌn'peintid]
неокрашенных
unpainted
undyed
uncolored
некрашеной
неокрашенной
unpainted
undyed
uncolored
неокрашенный
unpainted
undyed
uncolored
неокрашенными
unpainted
undyed
uncolored

Examples of using Unpainted in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
while components made of stainless light alloys usually remain unpainted.
компоненты, изготовленные из нержавеющей стали, как правило, остаются неокрашенными.
So come on down to Unpainted Arizona to get the finest selection in fixtures
Так что приходите в" Некрашеную Аризону", чтобы сделать лучший выбор среди аксессуаров
a rare unpainted canvas among the great footballers always tattooed,
редкое неокрашенное полотно между великими футболистами всегда татуировал,
The unpainted parts(the rear panel,
Неокрашенные части( задняя панель,
a bread oven, and a natural, unpainted wooden floor.
печкой для выпекания хлеба и натуральным некрашеным деревянным полом.
The factory was found to have large stocks of unpainted items and the decision was taken to employ them not simply as tableware, but primarily as a vehicle of revolutionary propaganda.
ГФЗ оказались большие запасы не расписанных изделий, которые решено было использовать не просто как посуду, но в первую очередь как средство революционной агитации.
a vignette simulating unpainted edges.
которая имитирует непрокрашенные края.
Before then, American had been the only major U.S. airline to leave most of its aircraft surfaces unpainted.
До этого авиакомпания была единственной крупной американской авиакомпанией, которая не окрашивала большую часть поверхности своих самолетов.
A DK2 with a maple fingerboard and unpainted maple headstock.
DK2 с кленовой накладкой и непокрашенной головкой грифа, а также двумя хамбакерами Seymour Duncan.
Kitchen references relating to De Lorean body is made of stainless, unpainted steel, that when you touch looks ugly with a fat suit
Что касается кухня ссылок тело Де Lorean выполнен из нержавеющей, неокрашенной стали, что когда вы касаетесь выглядит некрасиво с толстым костюм и капот напоминает мне,
co-guitarist Joe Perry arm themselves with aggressive-looking guitars from BC Rich Whitford favored an unpainted BC Rich Eagle,
Джо Перри использовали агрессивно оформленные BC Rich Уитфорд предпочитал неокрашенный BC Rich Eagle,
bags on long straps unpainted, folding shopping bags that are packed in cheholchik,, a large bag with zipper, cooler bag.
сумки на длинных лямках неокрашенные, сумки для покупок складные, которые упаковываются в чехольчик,( возможен дизайн фрукта- арбуза, банана, апельсина), сумка большая на молнии, сумка- холодильник.
Due to its ungainly form- exacerbated in that the first airplane remained unpainted for some time,
Неуклюжий вид усугублялся тем, что из-за необходимости немедленного тестирования первая модель долго оставалась не покрашена,
Decorating- the final stage in which the semi-finished product on unpainted manual or semi-automated method is applied to a special dressing:
Декорирование- завершающая стадия, при которой на неокрашенный полуфабрикат ручным или полуавтоматическим способом наносят специальные разделки: непрерывные круговые полосы,
White color is unpainted paper.
Белый цвет- это неокрашенная бумага.
Owner of the largest chain of unpainted furniture and bathroom fixture outlets throughout the Southwest.
Владелец крупнейшей сети магазинов некрашеной мебели и аксессуаров для ванной на всем Юго-Западе.
The structure dates back to 1279 CE, when an unpainted wooden cupola was built over the tomb.
К 1279 году над могилой был построен неокрашенный деревянный купол.
that no sagging is produced or unpainted areas remain.
не было потеков и не осталось непрокрашенных участков.
it sends vibrations into the surrounding unpainted space….
она пошлет вибрации в окружающее ее бесцветное пространство….
Caplan believed that providing unpainted abstract forms that emphasized shape,
Каплан считали, что деревянные неокрашенные игрушки абстрактной формы,
Results: 79, Time: 0.0801

Top dictionary queries

English - Russian