USE DATA in Russian translation

[juːs 'deitə]
[juːs 'deitə]
использования данных
use of data
utilization of data
data usage
utilize data
management of data
application of data
utilisation of data
sharing of data
utilizing the evidence
использоваться данные
use data
использовать информацию
use information
use info
utilize information
draw on information
exploit information
rely on the information
advantage of the information
use data
используем данные
use data
utilize data
использование данных
use of data
data usage
utilization of data
utilize data
application of data
misuse of data

Examples of using Use data in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We use data to establish insights that will enable you to derive more value from our T4C management software.
Мы используем данные, чтобы получить ценную информацию, которая должна помочь вам получить большую выгоду от применения ПО управления T4C.
Several countries continue to support capacity development of national partners to collect and use data on children and women to inform programming and policymaking.
Некоторые страновые отделения продолжают содействовать развитию потенциала национальных партнеров в отношении сбора и использования данных о детях и женщинах, с тем чтобы создать информационную базу для составления программ и выработки политики.
That means that as much as possible the EEA will use data from international databases.
Это означает, что в максимально возможной степени ЕАОС будет использовать данные из международных баз данных..
Receive and use data concerning the technical approval
Получение и использование данных, касающихся технического допуска
Producers of official statistics use data about protected individual units only for statistical purposes official statistics in the first place.
Производители официальной статистики используют данные о защищенных индивидуальных единицах только для статистических целей в первую очередь, официальная статистика.
so when we do use data about Respondents, we put Creators and Respondents first.
мы делаем, поэтому, когда мы используем данные о респондентах, мы выкладываем сначала Авторов и Респондентов.
analyse and use data.
анализа и использования данных.
I think the ability to interpret and use data in a meaningful way will become crucial in the future.
В будущем способность грамотно интерпретировать и использовать данные станет ключевой.
Ensures that assessments always use data from two years earlier(that is, t-2) and revisions to GNI estimates are fully incorporated.
При установлении ставок взносов во всех случаях обеспечивается использование данных c двухлетним лагом( т. е. t- 2), а также полностью учитываются пересмотренные оценки ВНД.
software solutions use data to connect departments,
программное обеспечение используют данные для подключения подразделений,
disseminate and use data.
распространения и использования данных.
browse, and use data from multiple sources using standard Internet technologies.
просматривать и использовать данные из ряда источников, используя стандартные технологии интернета.
In other words, use data is applied to create a feedback loop that informs collection development policy
Другими словами, использование данных применяется для создания обратной связи, чтобы информировать политику в области развития
They use data derived from monitoring poverty
Они используют данные наблюдений за явлениями бедности
UNFPA country offices reported progress in building national capacity to collect and use data for monitoring national development plans.
Страновые отделения ЮНФПА сообщили о прогрессе в создании национального потенциала в области сбора и использования данных для наблюдения за осуществлением национальных планов развития.
These tables, graphs and charts use data from every Eurojackpot draw since the first game took place in 2012.
Эти таблицы, графики и диаграммы используют данные каждого розыгрыша Eurojackpot с момента самой первой игры в 2012 году.
Due to digital registers, authorization to change and/or use data has become more sensitive.
С появлением цифровых регистров выдача разрешений на изменение и/ или использование данных становится все более деликатным вопросом.
outputs while giving users tools to understand and use data.
одновременно предоставляя пользователям инструментарий для понимания и использования данных.
monitoring systems that produce and use data on children.
мониторинга собирают и используют данные по детям.
resources to collect and use data from firearms seizures for analytical purposes.
ресурсами для сбора и использования данных об арестах огнестрельного оружия в аналитических целях.
Results: 118, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian