VARIEGATED in Russian translation

['veərigeitid]
['veərigeitid]
пестрыми
motley
colorful
mottled
variegated
colourful
multi-coloured
diverse
разнообразной
diverse
varied
various
variety
diversified
different
diversity
wide range
versatile
wide-ranging
разнопланового
diverse
multifaceted
varied
variegated
versatile
различной
different
various
varying
diverse
variety
differentiated
variable
range
miscellaneous
distinct
пестрых
motley
colorful
mottled
variegated
colourful
multi-coloured
diverse
пестрые
motley
colorful
mottled
variegated
colourful
multi-coloured
diverse
пестрый
motley
colorful
mottled
variegated
colourful
multi-coloured
diverse

Examples of using Variegated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to meet the variegated demands of the clients,
Для того, чтобы удовлетворить пестрые требованиями клиентов,
the lack of variegated hues, the use of modern materials(plastic,
отсутствие пестрых оттенков, использование современных материалов( пластик,
Variegated lizard reaches a length on average- about 1,5 m,
Пестрый варан достигает длины в среднем- около 1, 5 метра,
He used the plant's variegated leaves to prove that certain factors outside the nucleus affected phenotype in a way not explained by Mendel's theories.
Он использовал пестрые листья растения, чтобы доказать, что, помимо ядра, существуют и другие факторы, влияющие на фенотип и не следующие законам Менделя.
There are three large variegated brushstrokes that because of their scale can be read as shapes.
Есть три больших пестрых мазка, которые из-за их масштаба можно читать как фигуры.
For example, variegated cinnamon will be a yellow bird with black eyes,
К примеру, пестрый коричный будет желтой птичкой с черными глазами,
Technically speaking, birds with light variegation should have 25% of variegated patches and 75% of the primary color.
Технически говоря, птицы с легкой пестротой должны иметь 25% пестрых участков и 75% основного цвета.
often variegated; borne in dense corymbs.
часто пестрые; расположены на густой щитках соцветий.
One interesting eye catcher is the“variegated” veneer pattern,
Интересный визуальный эффект создает„ пестрый“ шпон,
Accordingly, birds with strong variegation should have 75% of variegated patches and 25% of the primary color.
Соответственно, птицы с сильной пестротой должны иметь 75% пестрых участков и 25% основного цвета.
often variegated.
часто пестрые.
so for much variegated choose the so-called average rate of fertilizer application.
поэтому для сильно пестрых выбираем так называемый средневзвешенный показатель внесения удобрений.
black scales forming a variegated pattern.
черными чешуйками, образующими пестрый рисунок.
two square metres of gold studded with thousands of variegated gems.
два квадратных метра золото усеян тысячами пестрых камней.
were very vague and indefinite, being largely derived from their fantastic and variegated dream life.
неопределенные представления о жизни после смерти в основном черпались из причудливых и пестрых снов.
The variegated experience the devotees bring from their native countries contributes a great deal to the richness of the library we are assembling to enable undertaking of the finishing works.
Разнообразный опыт, который преданные приносят со своих стран, делает большой вклад в богатство библиотеки, которую мы собираем, чтобы затем приняться за отделочные работы.
State's life is not a sculpture; all the more for Kazakhstan, along with its variegated picture of internal processes
Тем более для Казахстана, с пестрой картиной его внутренних элементов
The collection turned out to be highly extensive and variegated, incorporating roughly thirty pieces, each possessing their own form and character.
Коллекция получилось весьма обширной и разноплановой, ведь вошедшие в нее тридцать изделий обладают своим особым настроением и образом.
Particularly if it gives him a variegated choice of stays in mobile homes from the Adria Holidays catalogue.
Особенно, если с ним вы получите возможность выбора различных вариантов отдыха в мобильных домиках, из каталога Адриа Холидейс.
that is largely a reflection of its variegated ethnic composition.
в значительной мере является отражением его пестрого национального состава.
Results: 73, Time: 0.0814

Top dictionary queries

English - Russian