VAST AREA in Russian translation

[vɑːst 'eəriə]
[vɑːst 'eəriə]
обширную территорию
vast territory
vast area
extensive area
large area
wide area
huge territory
extensive territory
обширной области
broad area
vast area
vast field
a large area
broad field
wide area
обширном районе
vast area
large area
огромной территории
vast territory
huge territory
large area
vast area
large territory
huge area
обширную площадь
a vast area
large area
широкой области
broad area
broad field
wide area
vast area
обширном пространстве
vast space
vast area
огромное пространство
huge space
vast space
vast expanse
immense space
vast area
большую площадь
large area
big area
vast area
more surface area
large surface
обширную область
vast area
broad area
extensive area
обширная территория
обширная область
обширного района

Examples of using Vast area in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the station not only has a vast area occupied by meadow
На территории станции есть не только обширная территория занятая лугом,
Everywhere in this vast area, Timothy was known by the ancient Syriac title of respect for a religious leader,"Mar.
Повсюду на этой обширной территории, Тимофей был известен под древним сирийским названием уважения к религиозным лидерам" Mar.
introduced the process of translation into the vast area of cognitive research.
включила процесс перевода в обширную область когнитивных исследований.
As the water sweeps into the Okavango a vast area of the Kalahari is transformed into a fertile paradise.
Так как вода перемещается в Окаванго обширная область Калахали преобразовывается в плодородный рай.
over a relatively vast area, and in various forms.
на довольно обширной территории и в разнообразных формах.
The considerations outlined above show that the mandate covers a vast area of research and reflection that calls for an open
Кратко изложенные выше соображения показывают, что мандат Специального докладчика охватывает широкую область исследования и теоретических изысканий,
The question was which part of the vast area of law relating to the subject could be addressed by the Commission
Вопрос в том, какую часть работы в этой обширнейшей области права, связанной с данной темой, Комиссия может взять на себя
Sudan, with its vast area and natural resources, could become the bread-basket of Africa
Судан с его огромной территорией и природными ресурсами может стать житницей Африки
These occupy a vast area along the Atlantic slopes,
Они занимают огромные пространства вдоль атлантического склона,
However, given the vast area and uniqueness of the territories,
Однако, учитывая обширные площади и уникальность территорий,
wheat harvest burned up in a vast area.
посевы пшеницы на больших площадях сожжены.
In anticipation of the first band, we arranged a promenade along the vast area of the club.
В ожидании выхода первой группы устраиваешь разведывательный променад по обширной площади клуба.
our joint responsibility over this vast area unites us in a common purpose.
наша общая ответственность в отношении этих обширных районов объединяет нас ради единой цели.
Đại Việt's army suffered several defeats by the Mongols who had already conquered a vast area in Asia.
сражений превосходящей численно тренированной монгольской армии, которая к тому моменту уже завоевала обширные территории в Азии.
the Zambian village of Dicolonga and the vast area of Chief Nhaculenga.
замбийское селение Диколонга, а также обширный район вождя Нбасуленга.
In general, strengthening human rights knowledge within a vast area of operation is a long-term process that requires sustained resources and expertise.
В целом повышение осведомленности о правах человека в рамках широкой сферы деятельности представляет собой длительный процесс, требующий постоянного предоставления ресурсов и консультационных услуг.
This vast area of the N.C.A of more than 8,500 km² is a part of Africa as it was hundreds of years ago.
Эта огромная площадь заповедника Нгоронгоро, площадью более чем 8500 кв. км., является частью Африки, как это было на протяжении сотен лет.
Furthermore, they were committed throughout a vast area encompassing the entire territory of Bosnia
Более того, они совершались на большой территории, охватывающей всю территорию Боснии
This vast area surrounded by trees
Эта огромная площадь, засаженная деревьями
They are indeed cross-cutting principles in the vast area related to the full realization of all human rights
Они действительно являются универсальными принципами в обширной сфере, связанной с полным осуществлением всех прав человека
Results: 95, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian