VIBRATION REDUCTION in Russian translation

[vai'breiʃn ri'dʌkʃn]
[vai'breiʃn ri'dʌkʃn]
подавление вибраций
vibration reduction

Examples of using Vibration reduction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vibration reduction(VR) reduces blur caused by camera shake,
Подавление вибраций( VR) уменьшает смазывание, вызванное дрожанием фотокамеры,
Setting the vibration reduction mode switch(Fig. C) Set the vibration reduction ON/OFF switch to ON and choose a vibration reduction mode with the vibration reduction mode switch.
Установка переключателя режима подавления вибраций( рис. C) Установите переключатель подавления вибраций ON/ OFF в положение ON и выберите режим подавления вибраций с помощью переключателя режима подавления вибраций.
If the camera is equipped with an AF-ON button, pressing the AF-ON button will not activate vibration reduction.
Если фотокамера оснащена кнопкой« AF- ON», нажатие этой кнопки не активирует подавление вибраций.
mounted on a tripod, set the vibration reduction ON/OFF switch 0 to OFF.
установите переключатель подавления вибраций ON/ OFF в положение OFF.
Set the vibration reduction ON/OFF switch to ON and choose a vibration reduction mode with the vibration reduction mode switch.
Установите переключатель подавления вибраций ON/ OFF в положение ON и выберите режим подавления вибраций с помощью переключателя режима подавления вибраций.
Focusing: Nikon Internal Focusing(IF) system, autofocus using a Silent Wave Motor, manually via separate focus ring Vibration reduction.
Фокусировка: Система внутренней фокусировки( IF) Nikon, автофокусировка с использованием бесшумного волнового привода, ручная фокусировка с помощью отдельного кольца фокусировки Подавление вибрации.
With autofocus cameras featuring an AF-ON button, vibration reduction does not function when the AF-ON button is pressed.
При использовании фотокамер с автофокусировкой, оснащенных кнопкой AF- ON, функция подавления вибрации не работает при нажатии кнопки AF- ON.
D300 models, featuring an AF-ON button, vibration reduction does not function when the AF-ON button is pressed.
D300, оснащенных кнопкой AF- ON, функция подавления вибрации не будет работать при нажатии кнопки AF- ON.
When using vibration reduction, press the shutter-release button halfway
При использовании подавления вибраций нажмите спусковую кнопку затвора наполовину
remove the lens from the camera while vibration reduction is operating.
не снимайте с фотокамеры объектив при работе в режиме подавления вибраций.
nikon lenses with vibration reduction(VR) automatically switch to panning mode when the lens motion is in one direction.
объективы Nikon с редуктором вибрации( VR) автоматически переключаются в режим проводки, если обнаруживают движение объектива в одном направлении.
When the camera is panned, vibration reduction applies only to motion that is not part of the pan(if the camera is panned horizontally, for example, vibration reduction will be applied only to vertical shake),
Когда фотокамера панорамируется, подавление вибраций применяется только для движений, которые не являются частью панорамирования( если фотокамера панорамируется по горизонтали, например, то подавление вибраций будет применяться только для подавления вертикальных сотрясений), что облегчит плавное выполнение
When the camera is panned, vibration reduction applies only to motion that is not part of the pan(if the camera is panned horizontally, for example, vibration reduction will be applied only to vertical shake),
Во время панорамирования фотокамерой подавление вибраций применяется только к движению, которое не является частью панорамирования( например, при горизонтальном панорамировании, подавление вибраций будет применено только к вертикальному дрожанию), при этом упрощается
Finally, camera lenses with image stabilization(IS) or vibration reduction(VR) may enable you to take hand-held photographs at anywhere from two to eight times longer shutter speeds than you would otherwise be able to hold steady.
Наконец, объективы со стабилизатором изображения( IS) или подавлением вибраций( VR) могут позволить вам снимать с рук на выдержках, вдвое или даже вчетверо более долгих, чем вы могли бы себе позволить без них.
Sony did a great job by creating essentially a new shutter with the vibration reduction technology for up to half a million actions and with the absolutely
В Sony проделали огромную работу, создав по сути новый затвор с технологией снижения вибраций, рассчитанный на полмиллиона срабатываний,
the actual movement of the General energy up. Vibration reduction is accompanied by a feeling of sadness
фактическим движением общей Энергии вверх. Понижение Вибрации сопровождается ощущением грусти
Application of noise and vibration reduction measures;
Применение мер снижения шума и вибрации;
Setting the vibration reduction ON/OFF switch ON.
Установка переключателя подавления вибраций ON/ OFF ON.
Vibration Reduction stabilization system: enables more flexible hand-held shooting.
Система подавления вибраций: расширенные возможности съемки с рук.
Problems of acoustic noise and technological vibration reduction- Mamontov A.V.
Проблемы снижения акустического шума и технологической вибрации- Мамонтов А. В.
Results: 112, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian