WAS DOING EVERYTHING in Russian translation

[wɒz 'duːiŋ 'evriθiŋ]
[wɒz 'duːiŋ 'evriθiŋ]
делает все
is doing everything
was making every
had done everything
has made every
will do everything
does everything to make
would do everything
shall make every
прилагает все
was making every
has made every
shall make every
was doing everything
will make every
would make every
makes every effort

Examples of using Was doing everything in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the European Community was doing everything possible to achieve that goal.
Европейское сообщество делает все возможное для достижения этой цели.
Personally, I know that I was at the point where I thought that I was doing everything possible to humanly healthy food,
Лично я знаю, что я был на том месте, где я полагал, что я делал все возможное, чтобы по-человечески здоровую пищу,
He(Mr. Mouly) added that Cambodia was doing everything in its power to eliminate anti-personnel land-mines. Cambodian deminers continued to work tirelessly
Г-н Мули, со своей стороны, добавляет, что Камбоджа делает все, что в ее силах, для ликвидации противопехотных мин. Камбоджийские саперы неутомимо продолжают свою работу,
He assured the Committee that the New Zealand Government was doing everything in its power to implement the provisions of the Convention
Он заверяет членов Комитета в том, что новозеландское правительство делает все, что в его силах, чтобы обеспечивать применение положений Конвенции
Yemen was doing everything in its power to help the refugees,
Йемен сделал все возможное для оказания помощи беженцам,
His Office had been working with the International Maritime Organization and was doing everything in its power to ensure that the global search and rescue regime was respected.
Возглавляемое оратором Управление работало совместно с Международной морской организацией и делает все, что в его силах, для обеспечения соблюдения глобального режима поиска и спасания.
If he was doing everything he could, he would have gotten the tape before you were incarcerated, right?
Если бы он делал все, что в его силах, он бы нашел кассету до того, как тебя посадили, да?
Mauritania was doing everything in its power to eradicate poverty
Мавритания делает все что в ее силах, чтобы ликвидировать нищету
For its part, the Russian Federation was doing everything to improve the economic
Со своей стороны Российская Федерация сделает все, чтобы обеспечить на своей территории экономический
Cat, I was doing everything I could not to connect Liam to Julianna-- to keep the superhuman crap out of the equation.
Кэт, я делаю все, что в моих силах, чтобы не связать Лиама с Джулианной, чтобы не всплыли все эти суперменские подрбности.
He was doing everything he could to extricate himself from a relationship with someone who was more emotionally damaged than he realized.
Он делал все, что он может выпутываться от отношений с кем-то кто был более эмоционально повреждения, чем он думал.
All you cared about yesterday was doing everything you could to save a life, right?
Все, о чем ты беспокоился вчера- это сделать все возможное, чтобы спасти жизнь, так?
Kṛṣṇa was doing everything, but still He told Arjuna,“You must fight.”.
Арджуне:« Я- твой друг, поэтому Я все сделаю Сам, а ты сиди и кури ганджу».
Violence against Women(CONAPREVI) was doing everything possible to combat all forms of violence against women,
в отношении женщин( КОНАПРЕВИ) делает все возможное для борьбы со всеми формами насилия в отношении женщин,
The Department was doing everything possible, within the framework of its mandate
Департамент делает все возможное в рамках своего мандата
his Government was doing everything possible to guarantee the rule of law
правительство его страны делает все возможное, чтобы гарантировать верховенство закона
working also in cooperation with the international community, was doing everything possible to eliminate such practices.
действуя также в сотрудничестве с международным сообществом, делает все возможное для ликвидации этой практики.
the Government was doing everything in its power to promote
правительство делает все, что в его силах в целях поощрения
The Israeli Government was doing everything in its power to avoid injury to innocent civilians,
Израильское правительство делает все, что в его силах, чтобы избежать жертв среди ни в чем не повинных гражданских лиц,
I was doing everything I could to hear
Я делал все, что мог слышать
Results: 96, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian