WAS DOING EVERYTHING IN SPANISH TRANSLATION

[wɒz 'duːiŋ 'evriθiŋ]
[wɒz 'duːiŋ 'evriθiŋ]
está haciendo todo
hace todo
do everything
make every
exert all
go all
estaba haciendo todo
hacía todo
do everything
make every
exert all
go all

Examples of using Was doing everything in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The members of the Committee must know that the Japanese Government was doing everything in its power to reach an agreement on compensation for the victims.
Los miembros del Comité deben saber que el Gobierno del Japón hace todo lo posible para llegar a un acuerdo sobre la indemnización de esas víctimas.
Well, Sweets was saying that he was doing everything he could to go forward, not back.
Bueno, Sweets decía que él estaba haciendo todo lo posible para avanzar, no atrasar.
The present Government was doing everything possible to restore peace in the country following 30 years of civil war.
El Gobierno actual hacía todo lo posible por restablecer la paz en el país tras 30 años de guerra civil.
the Russian Federation was doing everything possible to complicate the process.
la Federación de Rusia hace todo lo posible por complicar el proceso.
And I was doing everything right in there
Y lo estaba haciendo todo correctamente y luego voy
I remember this kid who was doing everything he could to communicate something really important to me.
recuerdo a este chico que hacía todo lo que podía para comunicarme algo realmente importante.
Since 1992 the peace policy had been consolidated, and the Government was doing everything possible to achieve social peace.
Desde 1992 se ha consolidado la paz política y el Gobierno hace todo lo posible para alcanzar la paz social.
she had a complete infrastructure around her where everybody was doing everything for her.
ella tenía una infraestructura completa alrededor de su donde todo el mundo estaba haciendo todo por ella.
the occupying Power was doing everything possible to undermine any future prospects for a peaceful settlement.
la Potencia ocupante hace todo lo posible por socavar toda perspectiva de un arreglo pacífico.
The Government reassured the Special Rapporteur that the Algerian judicial system was dealing with those cases and was doing everything possible to identify,
El Gobierno termina asegurando al Relator Especial que la justicia argelina se ocupa de estos asuntos y hace todo lo posible para identificar,
That plan was currently destabilized because French big business was doing everything possible to prevent the French Prime Minister from fulfilling his commitments.
Este proyecto está actualmente a punto de fracasar debido a que los grandes intereses comerciales franceses están haciendo todo lo posible por impedir que el Primer Ministro de Francia cumpla con las obligaciones que contrajo.
His Office had been working with the International Maritime Organization and was doing everything in its power to ensure that the global search
El ACNUR está colaborando con la Organización Marítima Internacional y haciendo todo lo posible para garantizar que se respete el
Mr. RABAH said he welcomed the fact that Algeria was doing everything possible to ensure the implementation of the Convention.
El Sr. RABAH acoge con agrado que Argelia haga todo lo posible para velar por que se aplique la Convención.
I was doing everything like in a dream… like I was watching myself,
Lo hice todo como en un sueño, como si me estuviera viendo,
His country was doing everything it could to encourage domestic economic growth
Su país hace todo lo que está a su alcance para promover el crecimiento económico nacional
The Iraqi Government was doing everything in its power to alleviate the suffering of the population
El Gobierno del Iraq hace cuanto está en su mano por atenuar los sufrimientos de la población
It was doing everything possible to overcome the obstacles to ensuring human rights,
Se está haciendo todo lo posible para superar los obstáculos que se oponen a la garantía de los derechos humanos,
His Government was doing everything in its power to fulfil its obligations under the associated Plan of Action.
El Gobierno hace todo lo que está en su mano por cumplir las obligaciones que dimanan del Plan de Acción destinado a aplicarla.
Mauritania was doing everything in its power to eradicate poverty
Mauritania hace todo lo que está a su alcance para erradicar la pobreza
All you cared about yesterday was doing everything you could to save a life, right? But that doesn't mean you should ignore your other half?
Lo único que te importó ayer fue hacer todo lo que pudieras para salvar una vida,¿no es así?
Results: 136, Time: 0.0883

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish