WAS THERE in Russian translation

[wɒz ðeər]
[wɒz ðeər]
был там
was there
was here
went there
got there
был здесь
was here
was there
got here
существует ли
is there
whether there exists
был рядом
was there
was around
was next
were here
was nearby
was close
to be near
находился там
was there
remained there
stayed there
's been there
был тут
was here
was there
был на месте
have been where
was at the scene
have been there
was in place
was ranked
пробыл там
stayed there
was there
remained there
's been there
была там
was there
there
было там
was there
's been there
was here
there was there
была на месте

Examples of using Was there in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Was there anyone else there when you did that?
Был рядом кто-то, когда вы это сделали?
Was there a child soldier problem in Namibia?
Существует ли в Намибии проблема детей- солдат?
I was there in time.
Я был тут вовремя.
It was there!
Он был на месте!
I was there six, seven months.
Я был там шесть или семь месяцев.
Every sound on the record was considered as to why it was there.
Для каждого звука в альбоме было обоснование, почему он находился там.
He was there until later that evening and then he left to go home.
Он пробыл там допоздна и затем пошел домой.
He was there when I got home from the studio.
Он был здесь когда я вернулась домой из студии.
Was there an official Government press?
Существует ли официальная правительственная пресса?
I was there for her, you never were!.
Я был рядом с ней, когда тебя не было рядом!.
The key was there when I went in.
Ключ был на месте, когда я вошел.
He was there at Tendyne.
Он был тут в Тендайне.
I don't know. But he was there, Buffy.
Я не знаю, но он был там, Баффи.
I was there all night.
Я была там всю ночь.
The van was there with the passports.
Фургон был здесь с паспортами.
Was there a judicial procedure
Существует ли судебная процедура
I was there for you, Viv.
Я был рядом с тобой, Вив.
I was there until I left for the shooting range.
И пробыл там до тех пор, пока не пошел на стрельбище.
Check out the gallery to see who was there and what happened!
Посмотрите галерею- кто был на месте и что происходило!
Thayer was there for me.
Тайер был тут со мной.
Results: 2954, Time: 0.0991

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian