WE MARRIED in Russian translation

[wiː 'mærid]
[wiː 'mærid]
мы поженились
we got married
we were married
we were wed
our marriage
we did marry
мы женились
we got married
нашей свадьбы
our wedding
we got married
we were married
our marriage
мы женаты
we're married
we got married
мы поженимся
we get married
we're married
we will marry
we wed
нашего брака
our marriage
we were married

Examples of using We married in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then they said it would pass when we married.
Тогда они говорили, что это пройдет, когда мы женимся.
We married.
Мы собираемся пожениться.
We met and we married last year.
Мы встретились и поженились в прошлом году.
We married long time.
Мы ужо давно жанаты.
We married in secret.
Мы венчались тайно.
We married Fatima.
Мы выдали Фатиму.
We married ourselves.
Только что поженились.
We made a covenant when we married.
Мы дали клятву, когда поженились.
In fact, on the day we married, a pair of hummingbirds hovered above as we exchanged our vows.
Кстати, в день нашей свадьбы, пара колибри зависла над нами, когда мы обменялись клятвами.
Dworkin and Stoltenberg were married in 1998; after her death Stoltenberg said,"It's why we never told anybody really that we married, because people get confused about that.
Дворкин и Столтенберг поженились в 1998 году; после ее смерти Столтенберг сказал:« Именно поэтому мы на самом деле никогда не рассказывали никому, что мы женаты.
If we married, I would kill the first man to approach you, whoever he was.
Если мы поженимся, я убью любого, кто к тебе приблизится, кем бы он ни был.
I thought it wasas important he get it out of his system before we married.
Я думала что было важно чтоб он вырвался из системы до того как мы поженимся.
He set up an Art Gallery in the city with the name DENART and we married in 9 January 1983.
Он создал художественной галереи в городе с названием DENART и поженились в 9 Январь 1983.
I have always kept the favorite little spot in my heart for Bill, even after we married Henry.
Я всегда сохраняла уголок в своем сердце для Билла, даже после того, как мы вышли за Генри.
So when Zayd had no longer any need for her, We married her to you in order that there not be upon the believers any discomfort concerning the wives of their adopted sons when they no longer have need of them.
Когда же Зейд удовлетворил с ней свое желание( вступил с ней в половую близость или развелся с ней), Мы женили тебя на ней, чтобы верующие не испытывали никакого стеснения в отношении жен своих приемных сыновей после того, как те удовлетворят с ними свое желание.
When we marry, I become yours.
Когда мы поженимся, я стану вашей.
When we get married, we marry, like, one girl.
Когда мы женимся, мы женимся на одной девушке.
If we marry, all of it, yours.
Если мы поженимся, все это ваше.
If we marry, it won't be a business arrangement.
Если мы поженимся- это уже не будет партнерским соглашением.
In August this year, we marry.
В августе этого года мы женимся.
Results: 59, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian