WE NEED TO DO SOMETHING in Russian translation

[wiː niːd tə dəʊ 'sʌmθiŋ]
[wiː niːd tə dəʊ 'sʌmθiŋ]
нам нужно сделать что-то
we need to do something
мы должны что-то сделать
we have to do something
we gotta do something
we need to do something
we have got to do something
we should do something
we must do something
надо что-то делать
something must be done
we have to do something
we have got to do something
we gotta do something
we should do something
we need to do something
нужно что-то делать
have to do something
need to do something
gotta do something
should be doing something
we got to do something
something must be done
мы должны что-то делать
we have to do something
we ought to do something
we need to do something
we must do something

Examples of using We need to do something in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to do something.
Нам надо что-то делать.
We need to do something.
Надо что-то предпринять.
We need to do something.
Мы должны сделать кое-что.
We need to do something.
Мы должны кое-что сделать.
I think we need to do something pointless on a regular basis.
Я думаю, что мы должны сделать то бессмысленно на регулярной основе.
We need to do something different.
Нам нужно сделать что-нибудь другое.
We need to do something muscular, like Biggie versus Tupac.
Нужно сделать что-нибудь мужественное, как Бигги против Тупака.
I think we need to do something with this.
Кажется, нужно что-то сделать вот с этим.
And we need to do something about my bedroom.
Может и нет. И мы должны что-нибудь сделать с моей спальней.
We need to do something.
Надо что-то сделать.
You know, Sergei, we need to do something.
Знаешь, Сережа, нам надо с тобой что-то делать.
We need to do something.
Рам надо что-нибудь сделать.
Listen, we need to do something.
Слушайте, нам нужно что-то делать.
Then we need to do something about it before somebody does..
Тогда нам надо что-нибудь сделать с этим, пока никто не увидел.
But he's dangerous- we need to do something.
Но он опасен- мы должны что-то предпринять.
We need, we need to, we need to do something.
Мы должны, должны, должны сделать что-то.
But before we leave, we need to do something.
Но, прежде чем мы уйдем, там нужно кое что.
We need to do something big, you know,
Нам нужно сделать что-то важное, знаешь,
everything that has happened, then we need to do something.
правда стоит за всем, что случилось, мы должны что-то сделать.
We feel that we need to do something, but we choose what we know and are used to..
Мы чувствуем, что нужно что-то делать- но выбираем то, что знаем.
Results: 57, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian