WE ONLY NEED in Russian translation

[wiː 'əʊnli niːd]
[wiː 'əʊnli niːd]
нам нужен только
we only need
we just want
we just need
нам нужно лишь
we just need
we need only
we just have to
требуется только
is required only
only need
is necessary only
you just need
только надо
just need
just have to
just got
just gotta
you only need
only have to
нам нужны только
we only need
we only want
we just need
нам нужна только
we just need
we only need
we only want
we just want
нам нужно только
we just need
we only need
we just have to
we have to do

Examples of using We only need in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We only need one thing from you.
Мне нужна только одна вещь.
During reservation we only need a credit card as guarantie of booking.
Во время бронирования нам нужно только кредитные карты, как guarantie из booking.
Okay, Jay, we only need six pins!
Давай, Джей, нам нужно всего 6 очков!
We only need Libya to comply with the Security Council resolution.
Нам нужно только, чтобы Ливия выполнила решение Совета Безопасности.
We only need to pay a cut, right?
Нам только нужно выплачивать долю, верно?
All tastes are in nature, we only need to claim, then pay the price.
Все пристрастия уже есть в природе. Нам нужно только выбрать и заплатить цену.
We only need to develop the eyes to see it.
Нам просто нужно развить глаза, чтобы это увидеть».
We only need a majority.
Нам нужна лишь большинство при голосовании.
We only need to wait for a change of power,
Нужно только дождаться, когда изменится власть,
We only need to be open to them.
Нужно только быть открытым для них.
We only need to buy a head.
Нужно только головку купить.
For now we only need to import from/2.
Для начала нам понадобится только один метод из библиотеки from/ 2.
We only need a couple of keen punters.
Нам нужна всего пара игроков.
We only need to publish a few pictures of you and Kajsa.
Нам только нужно опубликовать несколько фото тебя и Кайсы.
We only need a cauldron and we have got a witch's full house.
Нам не хватает только варочного котла, и у нас стереотипный образ ведьмы.
We only need… to open the door of the spiritual heart to Him.
Надо лишь… открыть Ему дверь своего духовного сердца.
We only need to prove.
Нам только нужно доказать.
Now we only need $140.
Теперь нам нужно всего 140.
We only need to keep them from escaping.
Мы должны только не дать им уйти.
Another is that we only need 1 truck for handling.
Кроме того, для погрузки на нужен всего 1 грузовик.
Results: 76, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian