WE WILL BE TOGETHER in Russian translation

[wiː wil biː tə'geðər]
[wiː wil biː tə'geðər]
мы будем вместе
we will be together
we would be together
we shall be together
we're gonna be together
we belong together
we will be together

Examples of using We will be together in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will be together again.
We will defeat Moloch, and we will be together again.
Мы одолеем Молоха и снова будем вместе.
I will get you out of here and we will be together forever.
Я вытащу тебя и будем вместе навсегда.
We will make a special meal and we will be together and have fun.
Приготовим что-нибудь особенное и будем вместе, повеселимся.
We belong to each other and we will be together.
Мы принадлежим друг другу и будем вместе.
Say, Mai We will be together forever.
Кажите, ћэй ћы будем вместе навсегда.
We will Be Together"- 3:51 Previously unreleased version of track originally released on the album… Nothing Like the Sun.
We will Be Together»- 3: 51 Новая версия песни из альбома… Nothing Like the Sun, ранее не издавалась.
The popular singer Yoko Oginome recorded Steve's composition We will Be Together and the song became the main theme for the highly popular TV show Shitteru Tsumori on the NTV network.
В 1999 году для популярной певицы Йоко Огином( англ.) русск. записал песню« We will Be Together», которая была использована в качестве музыкальной темы для популярного телешоу« Shitteru Tsumori» на« NTV».
Tisdale performed the song in the High School Musical: The Concert alongside the songs"Headstrong" and"We will Be Together.
Тисдейл исполнила песню на Классный мюзикл: Концерт вместе с песнями« Headstrong» и« We will Be Together».
We will be together again I have been waiting for a long time We're gonna be,
Ћы снова будем вместе** я так долго ждал** ћы будем,
We're gonna be, we'regonna be together again I have been connected to the right line We will be together and nobody ain't never.
Мы будем, мы снова будем вместе** я был подключен правильной волне** ћы будем вместе" никто и никогда.
when we both know we will be together again in only a few hours.
что снова будем вместе уже через несколько часов.
WE will BE TOGETHER, DARLING.
We will be together again.
Мы снова будем вместе.
We will be together always.
Мы всегда будем вместе.
We will be together again.
Мы вновь будем вместе.
Soon we will be together.
Означает" скоро мы будем вместе.
Except we will be together.
Только теперь мы будем вместе.
We will be together forever!
Мы всегда будем вместе!
Results: 7703, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian