ВМЕСТЕ in English translation

together
вместе
совместно
наряду
сообща
в сочетании
в совокупности
совместными усилиями
друг с другом
вдвоем
воедино
along
вдоль
вместе
наряду
по
а также
наравне
however
однако
вместе с тем
тем не менее
но
правда
jointly
совместно
вместе
совместными усилиями
сообща
join
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться
collectively
коллективно
коллективную
совместно
сообща
вместе
совместными усилиями
совокупности
собирательно
коллегиально
на совместной основе
joined
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться
accompanied
сопровождать
сопровождение
сопутствовать
вместе
прилагаться
аккомпанировать
сопроводительном
combined
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
joins
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться
accompanying
сопровождать
сопровождение
сопутствовать
вместе
прилагаться
аккомпанировать
сопроводительном
joining
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться

Examples of using Вместе in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Повагонной отправки вместе с другими родами отправок;
A wagon-load consignment jointly with consignments of other types;
Но вместе эти две составляют приличную телку.
But combined, those two make up one pretty decent chick.
Вместе с тем согласование потребностей с имеющимися средствами остается сложной задачей.
Reconciling needs with available funds, however, remained a difficult task.
В 1711 году Петр I вместе с Екатериной I впервые посетил Ревель.
In 1711, Peter I, joined by Ekaterina I, made his first trip to Revel.
Вместе мы строим новое будущее новой страны.
Together we build a new future for the new country.
Избегайте кушать фрукты вместе с картофелем или другими крахмалистыми продуктами.
Avoid eating fruit along with potatoes or other starchy foods.
Подлежит представлению вместе с семнадцатым докладом.
To be submitted jointly with seventeenth report.
Отметины вместе с другими деталями убедили меня.
The markings combined with the other details have me convinced.
Вместе с тем, во избежание трений, не позволяется обращение в другую веру.
In order to prevent tensions, however, proselytization was not permitted.
Мы, вместе, как экклесия Бога,
We, collectively, as the ekklesia of God,
Они вместе живут в Германии.
They live together in Germany.
Мы растем вместе с бизнесом наших клиентов.
We are growing along with our clients' businesses.
Вместе с ним находилась его свояченица, которая не пострадала.
He was accompanied by his sister-in-law, who was not hurt.
Там она вместе с Келли Келли и Брук Адамс сформировала танцевальную группу Extreme Exposé.
She joined Brooke and Kelly Kelly to form Extreme Exposé.
Давайте вместе искать приключения
Join us to find adventures
Вместе с Гуманитарным штабом мы помогли решить эту проблему.
Jointly with the Humanitarian Crisis Centre, we helped resolve this.
Вместе хлопая в ладоши и танцуя в ритме музыки.
However, clapping and dancing to the rhythm of music.
Основные факторы, которые вместе или по отдельности могут привести к позитивному рейтинговому действию.
The following risk factors could, individually or collectively, trigger positive rating action.
Да, вместе со Стивом Карлтоном
Yep, combined with Steve Carlton
Летай вместе с Соником и его друзьями.
Fly along with Sonic and his friends.
Results: 72067, Time: 0.1019

Top dictionary queries

Russian - English