WEDDING VOWS in Russian translation

['wediŋ vaʊz]
['wediŋ vaʊz]
свадебные клятвы
wedding vows
брачные обеты
marriage vows
wedding vows
брачной клятвы
свадебную клятву
wedding vows

Examples of using Wedding vows in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Promise to put that in your wedding vows.
Обещай, что вставишь это в свои брачные клятвы.
Safia, I need those wedding vows!
Сафия, мне нужна свадебная клятва!
But why would he hide this on our wedding vows?
Но почему он спрятал его на свадебной клятве?
Your mother did not get sick from her wedding vows.
Твою маму не тошнило от свадебных клятв.
When you took wedding vows to honor and be faithful to your husband.
Когда вы давали клятвы во время свадьбы и обещали быть верной своему мужу.
Like personalized wedding vows or standing up in a pool.
Как персонализировать свадебные обеты или стоять в бассейне. К тому же.
Defendant Van Rijn denies having made any wedding vows to claimant.
Ответчик, Рембрандт ван Рейн, отвергает заявление истицы, что давал обещание жениться на ней.
Lovebirds can renew their wedding vows and celebrate their love story on the resort's landmark,
Влюбленные могут возобновить свои свадебные клятвы и отпраздновать свою историю любви на достопримечательности курорта,
Jenna wants us to write our own wedding vows, and I'm having trouble getting started.
Дженна решила, что нам стоит написать наши свадебные клятвы, но у меня никак не получается начать.
it is time for you to raise your voice to the heavens… and say your wedding vows.
настало время тебе обратиться к небесам… и произнести свои брачные обеты.
are you writing wedding vows or the world's worst greeting card?
ты сочиняешь свадебную клятву или худшую в мире открытку?
I heard about your wedding vows, and I don't think mom wants to motorboat Grayson.
Я наслышан о твоей свадебной клятве и я не думаю, что она захочет уткнуться носом в грудь грейсона.
Roy as they renew their wedding vows.
Роем обновление их брачных обетов.
yet after a three-year courtship, we exchanged wedding vows last fall
все же после трехлетнего ухаживания мы обменялись свадебными обещаниями осенью прошлого года
consider celebrating your relationship by renewing your wedding vows 5.8 meters below the sea, at the world's largest all-glass undersea restaurant.
отметить годовщину Ваших отношений, обновив свадебные клятвы в самом большом в мире стеклянном подводном ресторане, расположенном на глубине 5. 8 ниже уровня океана.
Do you have to write a wedding vow to that courtesan wench?
Ты собрался написать свадебную клятву этой распутной девке?
Do yöu remember our wedding vow?
Помнишь наш свадебный обет?
They're wedding vows.
Это свадебные клятвы.
These are my wedding vows.
Это моя свадебная клятва.
These are her wedding vows.
Это ее свадебная клятва.
Results: 120, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian