WERE AMBUSHED in Russian translation

[w3ːr 'æmbʊʃt]
[w3ːr 'æmbʊʃt]
попали в засаду
were ambushed
got ambushed
fell into an ambush
напали
attacked
assaulted
hit
were ambushed
got mugged
was mugged
устроила засаду
ambushed
попали в западню

Examples of using Were ambushed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Four food trucks were ambushed near the village of Ghaymiyah in the Haffah district.
Вблизи деревни Гаймаях в районе Хаффа в засаду попали четыре грузовика.
Your team came upon a landed Wraith cruiser and were ambushed.
Ваша команда натолкнулась на посаженный крейсер Рейфов и была заманена в засаду.
The colonists were ambushed.
Колонисты попали в засаду.
However, the military were ambushed- they were shot by the militants of the diversionary-assault reconnaissance group(DARG) Rusich.
Однако военные попали в засаду- их расстреляли боевики диверсионно- штурмовой разведгруппы( ДШРГ)" Русич.
On 12 November, three Macedonian police officers were ambushed and killed in the village of Trebos.
Ноября трое македонских полицейских попали в засаду и погибли в деревне Требос возле Тетова.
Una and her accomplices were ambushed in Granada.
Уна и ее сообщники попали в засаду в Гранаде.
The Champs reached Igor's lair, but they were ambushed and were captured by Igor.
Стражи» добрались до логова Игоря, но они попали в засаду и оказались пленниками Игоря.
Operation vehicles in southern Sudan, northern Kenya and Uganda were ambushed on 10 separate occasions.
В 10 различных случаях автомобили операции попадали в засады в южной части Судана, Северной Кении и Уганде.
a number of vehicles heading towards the market in Karuba were ambushed by armed groups of Tutsis.
направлявшиеся в Карубу на рынок, попали в засаду, устроенную вооруженными группами тутси.
Government forces were ambushed on 2 and 12 October in Southern Darfur,
Правительственные войска подвергались нападениям из засад 2 и 12 октября в Южном Дарфуре, 6, 13 и 15 октября в Западном Дарфуре
In a separate incident the same day, four non-governmental organization vehicles were ambushed by heavily-armed men north of Geneina.
В ходе еще одного инцидента в тот же день в засаду, устроенную сильно вооруженными людьми к северу от Генейны, попали четыре автотранспортных средства неправительственных организаций.
On 16 April 1996, at 0300 hours, a number of Iraqi forces were ambushed by Iranian forces at the geographical coordinates of 38S ND 500-260 on the map of Ghasr-Shirin.
Апреля 1996 года в 03 ч. 00 м. несколько иракских военнослужащих попали в засаду, организованную иранскими войсками в районе с географическими координатами 38S ND 500- 260 на карте Гаср- Ширина.
In a shootout, five members of one Colombian drug gang were ambushed by their bloody rivals,
В перестрелке, пяты членов колумбийской группировки были убиты их заклятыми врагами,
Early next morning the Yorkists were ambushed by a large party of Lancastrians under Lord Clifford
Рано утром на следующий день Йорки были атакованы большим отрядом Ланкастеров под командованием барона Клиффорда
In the evening of September 5, 2014, the military of the Ukrainian Armed Forces were ambushed in the vicinity of the villages of Kruta Hora and Raivka in the Luhansk region.
Вечером 5 сентября 2014 года в районе сел Крутая Гора и Раевка на Луганщине военные Вооруженных сил Украины попали в засаду.
On 19 November, two students from the Ateret Cohanim Yeshiva in Jerusalem's Old City were ambushed while returning to their dormitories.
Ноября учащиеся иешивы" Атерет Коханим" в Старом городе Иерусалима, возвращавшиеся в свое общежитие, попали в засаду.
Two people were beheaded when two fuel trucks supplying the United States-led coalition forces were ambushed by suspected Taliban insurgents.
Два человека были обезглавлены, когда два бензовоза, поставлявшие топливо возглавляемым Соединенными Штатами коалиционным силам, попали в засаду, устроенную лицами, подозреваемыми в принадлежности к движению<< Талибан.
two others seriously injured in Jablanica when they were ambushed while travelling from Pec in a van.
два других получили серьезные ранения в Ябланице, после того как микроавтобус, в котором они ехали из Печа, попал в засаду.
along with some archers and Turcopoles, were ambushed near the town of Darbsâk Terbezek.
лучников и всадников осадили город Дарбсак Тербезек.
An international NGO reported that its staff were ambushed by armed tribesmen on the road between Kass and Nyala,
Одна из международных неправительственных организаций сообщила о том, что ее сотрудники попали в засаду, устроенную вооруженными членами племен на дороге из Касса в Ньялу,
Results: 64, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian