WERE INSPECTED in Russian translation

[w3ːr in'spektid]
[w3ːr in'spektid]
были проинспектированы
were inspected
были проверены
were checked
were verified
have been tested
were tested
have tested
were reviewed
were validated
were inspected
had been screened
were examined
инспектировались
were inspected
были осмотрены
were examined
were inspected
были досмотрены
were inspected
была проведена инспекция
were inspected
было проинспектировано
inspected
were inspected
inspections were
было проверено
were verified
has been tested
were checked
was tested
were inspected
were examined
были обследованы
were examined
were surveyed
were investigated
were assessed
were tested
were inspected

Examples of using Were inspected in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
certain MoC facilities and equipment were inspected on behalf of the Panel.
некоторые объекты и оборудование МС были осмотрены по просьбе Группы.
In a technical mission to Kuwait undertaken in September 2000 certain MoC facilities were inspected on behalf of the Panel.
Во время технической миссии в Кувейт, организованной в сентябре 2000 года, по поручению Группы уполномоченных была проведена инспекция ряда объектов МС.
25 suspicious vessels were inspected by Lebanese naval
25 подозрительных судов были досмотрены ливанскими ВМС
The craters of these bombs were inspected and confirmed by a United Nations field mission in June 2007.
Воронки от разрыва этих бомб были обследованы, и факт их наличия был подтвержден выездной миссией Организации Объединенных Наций в июне 2007 года.
documents at the sites that were inspected.
где была проведена инспекция.
during which the main hull and debris field were inspected, filmed, and documented.
в ходе погружений были обследованы, сняты и задокументированы главная часть корпуса и поле обломков.
In addition, Chile reported that five of its flagged vessels were inspected in ports in accordance with Conservation Measure 119/XVII SCOI-01/15.
Кроме этого Чили сообщила о том, что 5 судов, плавающих под ее флагом, было проинспектировано в портах в соответствии с Мерой по сохранению 119/ XVII SCOI- 01/ 15.
This operation lasted 18 days, from 24 August to 10 September and 125 civil police stations were inspected: 52 from the Federation
Эта операция продолжалась 18 дней- с 24 августа по 10 сентября,- и было проинспектировано 125 участков гражданской полиции,
In the autumn of 2002, about 70,000 boiler houses were inspected, but only 76% of these were certified as ready for the heating season.
Осенью 2002 года было проверено около 70 000 котельных, но лишь 76% из них были признаны готовыми к отопительному сезону.
Fifty-three ships in total were inspected, but these four ships were detained,
Всего было проверено пятьдесят три судна, но задержаны именно эти четыре, сообщил« Интерфакс Казахстан»
In 1999 a total of 145,395 commercial premises were inspected, approximately 5,000 more than in 1998.
В 1999 году было проинспектировано в общей сложности 145 395 промышленных помещений, что на 5 000 больше, чем в 1998 году.
deployed at sea and 11 vessels were inspected.
20 инспекторов реально работали в море и было проинспектировано 11 судов.
Four CCAMLR licensed toothfish fishing vessels were inspected in the Ross Sea during December 2015- February 2016.
За период декабрь 2015 г.- февраль 2016 г. в море Росса было проинспектировано четыре промысловых судна, имеющих лицензию АНТКОМ.
The State prosecutors at the body whose operations were inspected must be acquainted with the findings of the inspection.
Государственные прокуроры, работа которых инспектировалась, должны быть ознакомлены с результатами инспекции.
Earlier, lead properties were inspected randomly and manually- at the beginning
Ранее проводящие свойства проверялись в случайном порядке
In 2007, 122,000 facilities were inspected by labour ministry personnel,
В 2007 году сотрудники Министерства труда проинспектировали 122 000 предприятий и вынесли наказания за 8 588 нарушений,
A total of 11,222 items were inspected during the period, representing an average of 73 per cent of the contingent-owned equipment deployed in the mission area.
В течение периода была проведена проверка в общей сложности 11 222 предметов имущества, что составляет в среднем 73 процента принадлежащего контингентам имущества в районе Миссии.
In some instances, vehicles of diplomats were inspected with all kinds of equipment,
В ряде случаев автомобили дипломатов досматриваются с помощью различного оборудования,
Thereafter, three operations in Western Europe(United Kingdom, Ireland and France) were inspected, followed by three in south-east Asia Laos,
Затем были инспектированы три операции в Западной Европе( Соединенное Королевство,
Cells were inspected to check that detainees were not being held there without the knowledge of the prosecutor.
Проводится инспектирование камер на предмет выявления лиц, задержанных без санкции прокурора.
Results: 74, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian